Βασιλειῶν Β' 23

Βασ. Β' 23,1

Καὶ οὗτοι οἱ λόγοι Δαυῒδ οἱ ἔσχατοι· Πιστὸς Δαυῒδ υἱὸς Ἰεσσαί, καὶ πιστὸς ἀνήρ, ὃν ἀνέστησε Κύριος ἐπὶ χριστὸν Θεοῦ Ἰακώβ, καὶ εὐπρεπεῖς ψαλμοὶ Ἰσραήλ.

Κολιτσάρα

Αὐτοὶ ξὲ εἶναι οἱ τελευταῖοι λόγοι, τοὺς ὁποίους εἶπεν ὁ Δαυΐδ. Ἀξιόπιστος εἶναι ὁ Δαυΐδ, ὁ υἱὸς τοῦ Ἰεσσαί. Ἀξιόπιστος εἶναι ὁ ἀνὴρ αὐτός, τὸν ὁποῖον ὁ Κύριος ἀνύψωσε καὶ ἀνέδειξεν, ὥστε νὰ χρισθῇ βασιλεὺς ὑπὸ τοῦ Θεοῦ τοῦ Ἰακὼβ καὶ αὐτοὶ εἶναι οἱ ὡραῖοι καὶ σεμνοὶ ψαλμοὶ μεταξὺ τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ.

Τρεμπέλα

Τὰ λόγια ποὺ ἀκολουθοῦν, εἶναι τὰ τελευταῖα, ποὺ εἶπεν ὁ Δαβὶδ σὰν ἄλλην διαθήκην του. Ὁ Δαβίδ, ὁ υἱὸς τοῦ Ἰεσσαί, εἶναι ἄξιος κάθε ἐμπιστοσύνης. Εἶναι ἀξιόπιστος ἄνθρωπος ὁ ἄνδρας αὐτός, ποὺ τὸν ἀνύψωσεν ὁ Κύριος, ὥστε νὰ χρισθῇ βασιλεὺς ἀπὸ τὸν Θεὸν τῶν ἀπογόνων τοῦ Ἰακώβ. Οἱ δὲ ψαλμοὶ τοῦ εἶναι ὠραῖοι καὶ τιμῶνται ἀπὸ τοὺς Ἰσραηλίτας.

Βασ. Β' 23,2

πνεῦμα Κυρίου ἐλάλησεν ἐν ἐμοί, καὶ ὁ λόγος αὐτοῦ ἐπὶ γλώσσης μου.

Κολιτσάρα

Ὁ Δαυῒδ εἶπεν· «Τὸ Πνεῦμα τοῦ Κυρίου ὡμίλησεν εἰς ἐμὲ καὶ ὁ ἰδικός του λόγος εὑρίσκεται εἰς τὴν γλῶσσαν μου.

Τρεμπέλα

Εἶπε λοιπὸν ὁ Δαβίδ: «Τὸ Πνεῦμα τοῦ Κυρίου μίλησε μέσα μου καὶ μοῦ ἐνέπνευσε τί νὰ ψάλλω, καὶ λόγια τοῦ Κυρίου εἶναι αὐτά, ποὺ λαλεῖ ἡ γλῶσσα μου.

Βασ. Β' 23,3

λέγει ὁ Θεὸς Ἰσραήλ, ἐμοὶ ἐλάλησε φύλαξ Ἰσραήλ· παραβολὴν εἰπὸν ἐν ἀνθρώπῳ· πῶς κραταιώσητε φόβον Θεοῦ;

Κολιτσάρα

Ὁ Θεὸς τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ, ὁ φρουρὸς αὐτὸς τοῦ Ἰσραήλ, μοῦ ὡμίλησε καὶ μοῦ εἶπε· Διὰ παραβολικοῦ τρόπου θὰ ἐνισχυθῇ μεταξὺ τῶν ἀνθρώπων ὁ φόβος τοῦ Θεοῦ.

Τρεμπέλα

Αυτὰ λέγει ὁ Θεὸς τοῦ Ἰσραήλ. Αὐτὰ μοῦ εἶπεν ὁ Φύλαξ καὶ Προστάτης τοῦ Ἰσραήλ: Μίλησε μὲ τρόπον παραβολικὸν εἰς τοὺς ἀνθρώπους, καὶ νὰ τοὺς εἰπῇς πῶς θὰ ἐνισχυθῇ ὁ φόβος τοῦ Θεοῦ μέσα των.

Βασ. Β' 23,4

καὶ ἐν Θεῷ φωτὶ πρωΐας ἀνατείλαι ἥλιος, τὸ πρωῒ παρῆλθεν ἐκ φέγγους καὶ ὡς ἐξ ὑετοῦ χλόης ἀπὸ γῆς.

Κολιτσάρα

Φῶς Θεοῦ, σὰν ἄλλος ἥλιος τὴν πρωΐαν, θὰ ἀνατείλῃ, θὰ ἐμφανισθῇ σὰν φῶς, ποὺ ὁμοιάζει μὲ χλόην τῆς γῆς ἔπειτα ἀπὸ βροχήν.

Τρεμπέλα

Εἴθε νὰ ἔλθῃ σύντομα ἡ ὤρα ποὺ θὰ ἀνατείλῃ τὸ θεῖον φῶς, ὅπως ἀνατέλλει τὸ πρωὶ ὁ ἥλιος καὶ ὅπως φωτίζεται τὸ πρωὶ ὁ ἀνέφελος οὐρανὸς καὶ ὅπως λάμπει ἡ χλόη τῆς γῆς μετὰ τὴν βροχήν!

Βασ. Β' 23,5

οὐ γὰρ οὕτως ὁ οἶκός μου μετὰ ἰσχυροῦ; διαθήκην γὰρ αἰώνιον ἔθετό μοι, ἑτοίμην ἐν παντὶ καιρῷ πεφυλαγμένην, ὅτι πᾶσα σωτηρία μου καὶ πᾶν θέλημα, ὅτι οὐ μὴ βλαστήσῃ ὁ παράνομος.

Κολιτσάρα

Τέτοιος δὲν θὰ εἶναι ὁ ἰδικός μου οἶκος καὶ οἱ ἀπόγονοί μου κάτω ἀπὸ τὴν παντοδύναμον προστασίαν καὶ ἐνίσχυσιν τοῦ Θεοῦ; Μάλιστα· διότι ὁ Θεὸς μοῦ ἔδωσε τὴν αἰωνίαν αὐτὴν ὑπόσχεσιν, ἡ ὁποία εἶναι ἀκλόνητος, παντοτεινή, ἀμετακίνητος. Κάθε ἱερός μου πόθος καὶ ἡ ἀσφαλὴς σωτηρία μου θὰ προέλθῃ ἀπὸ τὴν ἐκπλήρωσιν τῆς ὑποσχέσεως αὐτῆς. Ἔτσι δὲ δὲν θὰ ἀναβλαστήσουν καὶ δὲν θὰ ἐνισχυθοῦν οἱ παράνομοι ἐναντίον μου.

Τρεμπέλα

Διότι ἔτσι φωτεινὸς καὶ δυνατὸς δὲν θὰ εἶναι καὶ ὁ ἰδικός μου βασιλικὸς οἶκος μὲ τὴν βοήθειαν τοῦ παντοδυνάμου Κυρίου; Θὰ εἶναι ἔτσι ὁπωσδήποτε, διότι ὁ Θεὸς μοῦ ἔδωσε πρὸς τοῦτο ὑπόσχεσιν αἰώνιον, ἡ ὁποία ἰσχύει πάντοτε καὶ θὰ ἐκπληρωθῇ χωρὶς καμμίαν περίπτωσιν ἀκυρώσεως. Ἀπὸ αὐτὴν ἄλλως τε τὴν θείαν ὑπόσχεσιν ἐξαρτᾶται ὅλη ἡ σωτηρία μου καὶ ἡ ἐκπλήρωσις κάθε πόθου μου. Εἶμαι δὲ βέβαιος ὅτι δὲν θὰ προοδεύσῃ καὶ δὲν θὰ ἀναπτυχθῇ κάθε παράνομος καὶ ἀσεβῇς.

Βασ. Β' 23,6

ὥσπερ ἄκανθα ἐξωσμένη πάντες οὗτοι, ὅτι οὐ χειρὶ ληφθήσονται,

Κολιτσάρα

Αὐτοὶ θὰ τεθοῦν κατὰ μέρος, σὰν πεταμένα ἀγκάθια, τὰ ὁποῖα δὲν ἐγγίζει κανείς μὲ τὰ χέρια του.

Τρεμπέλα

Ὅλοι αὐτοὶ οἱ ἀσεβεῖς θὰ καταντήσουν σὰν τὸ πεταμένο ἀγκάθι, διότι δὲν θὰ τοὺς ἐγγίσῃ κανείς μὲ τὸ χέρι του διὰ νὰ τοὺς βοηθήσῃ.

Βασ. Β' 23,7

καὶ ἀνὴρ οὐ κοπιάσει ἐν αὐτοῖς, καὶ πλῆρες σιδήρου καὶ ξύλον δόρατος, καὶ ἐν πυρὶ καύσει καυθήσονται αἰσχύνην αὐτῶν.

Κολιτσάρα

Ὁ ἄνθρωπος δέ, ὁ ὁποῖος θὰ καταπιασθῇ μὲ αὐτά, δὲν θὰ καρφωθῇ, διότι θὰ τὰ πετάξῃ μὲ τὴν βοήθειαν κάποιου σιδηροῦ μέσου ἢ ξυλίνου δόρατος. Θὰ τὰ στοιβάξῃ καὶ θὰ τὰ κατακαύσῃ εἰς τὴν φωτιά. Αὐτὸ θὰ εἶναι τὸ κατάντημα τῶν ἀδιαντρόπων ἐχθρῶν τοῦ Θεοῦ».

Τρεμπέλα

Κανεὶς δὲ ἄνθρωπος δὲν θὰ κοπιάσῃ καὶ δὲν θὰ ριψοκινδυνεύσῃ δι’ αὐτούς, ἀλλὰ θὰ τοὺς πλησιάσουν μόνον μὲ σιδερένιο ὄργανον (ἢ ὅπλον) καὶ μὲ τὸ ξύλον τοῦ δόρατος, διὰ νὰ τοὺς ρίξουν νὰ καοῦν εἰς τὴν φωτιὰν μαζὶ μὲ τὴν αἰσχύνην τῆς ζωῆς των».

Βασ. Β' 23,8

Ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν δυνατῶν Δαυΐδ· Ἰεβοσθὲ ὁ Χαναναῖος, ἄρχων τοῦ τρίτου ἐστίν, Ἀδινὼν ὁ Ἀσωναῖος· οὗτος ἐσπάσατο τὴν ῥομφαίαν αὐτοῦ ἐπὶ ὀκτακοσίους στρατιώτας εἰσάπαξ.

Κολιτσάρα

Τὰ ὀνόματα τῶν ἰσχυρῶν ἀνδρῶν τῆς αὐλῆς τοῦ Δαυῒδ εἶναι αὐτά· Ὁ Ἰεβοσθὲ ὁ Χαναναῖος, εἶναι ἐνας ἀπὸ τοὺς τρεῖς ἐκλεκτοὺς ἄνδρας καὶ ὁ Ἀδινῶν ὁ Ἀσωναῖος. Αὐτὸς ἔσυρε τὸ ξίφος του καὶ ἐπετέθη συγχρόνως ἐναντίον ὀκτακοσίων στρατιωτῶν.

Τρεμπέλα

Αὐτὰ εἶναι τὰ ὀνόματα τῶν πιὸ δυνατῶν καὶ γενναίων ἀνδρῶν τοῦ Δαβίδ: Ὁ Ἰεβοσθὲ ὁ Χαναναῖος, ποὺ εἶναι ὁ ἐπὶ κεφαλῆς τῆς ὁμάδος τῶν σωματοφυλάκων τοῦ Δαβίδ, ποὺ ἐλέγετο «Τρίτον», καὶ ὁ Ἀδινὼν ὁ Ἀσωναῖος. Ὁ Ἀδινὼν ἦτο αὐτὸς ποὺ ἔσυρε τὴν ρομφαίαν του καὶ ἐπετέθη ἀτρόμητος ἐναντίον ὀκτακοσίων στρατιωτῶν τοῦ ἐχθροῦ ταυτοχρόνως.

Βασ. Β' 23,9

καὶ μετ’ αὐτὸν Ἐλεανὰν υἱὸς πατραδέλφου αὐτοῦ υἱὸς Σουδίτου ἐν τοῖς τρισὶ δυνατοῖς. οὗτος μετὰ Δαυῒδ ἦν ἐν Σερράν, καὶ ἐν τῷ ὀνειδίσαι αὐτὸν ἐν τοῖς ἀλλοφύλοις συνήχθησαν ἐκεῖ εἰς πόλεμον, καὶ ἀνέβησαν ἀνὴρ Ἰσραήλ·

Κολιτσάρα

Ἔπειτα ἀπὸ αὐτὸν ἐνας ἀπὸ τοὺς ἐκλεκτοὺς ἦτο ὁ Ἐλεανάν, ἀνεψιὸς τοῦ προηγουμένου, υἱὸς Σουδίτου. Ἦτο καὶ αὐτὸς ἕνας ἀπὸ τοὺς ἄνδρας μαζῆ μὲ τὸν Δαυῒδ εἰς Σερράν, ὅταν οἱ συγκεντρωθέντες ἐκεῖ ἀλλόφυλοι ἐχλεύαζαν καὶ ἐπροκάλεσαν κάθε γενναῖον Ἰσραηλίτην εἰς μονομαχίαν. Ἐκεῖ εἶχαν συγκεντρωθῆ καὶ ὅλοι οἱ Ἰσραηλῖται.

Τρεμπέλα

Μετὰ ἀπὸ αὐτόν, μέσα εἰς τοὺς τρεῖς πιὸ δυνατούς, εἶναι ὁ Ἐλεανάν, ὁ ἀνιψιὸς αὐτοῦ τοῦ Ἀδινών, ὁ υἱὸς δηλαδὴ τοῦ Σουδίτου. Ὁ Ἐλεανὰν ἦτο μαζὶ μὲ τὸν Δαβὶδ εἰς τὴν Σερράν, καὶ ὅταν τὸν ἐχλεύαζαν οἱ ἀλλόφυλοι Φιλισταῖοι καὶ ἐμαζεύθηκαν ἐκεῖ διὰ πόλεμον καὶ ἀνέβηκαν οἱ Ἰσραηλῖται ἐναντίον τῶν ἀλλοφύλων, ἔκανε τὸ ἑξῆς:

Βασ. Β' 23,10

αὐτὸς ἀνέστη καὶ ἐπάταξεν ἐν τοῖς ἀλλοφύλοις, ἕως οὗ ἐκοπίασεν ἡ χεὶρ αὐτοῦ καὶ προσεκολλήθη ἡ χεὶρ αὐτοῦ πρὸς τὴν μάχαιραν, καὶ ἐποίησε Κύριος σωτηρίαν μεγάλην ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ· καὶ ὁ λαὸς ἐκάθητο ὀπίσω αὐτοῦ πλὴν ἐκδιδύσκειν.

Κολιτσάρα

Αὐτὸς ἠγέρθη, ἐκτύπησε τοὺς Φιλισταίους, μέχρις ὅτου ἐκουράσθη τὸ χέρι του καὶ ἐκόλλησεν ἡ παλάμη του εἰς τὴν λαβὴν τῆς μαχαίρας του. Ὁ Κύριος δι’ αὐτοῦ ἐπραγματοποίησε μεγάλην νίκην κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην πρὸς σωτηρίαν τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ. Ὁ δὲ λαός, ὁ ὁποῖος ἦτο ὄπισθεν αὐτοῦ, ἐλαφυραγωγοῦσε μόνον καὶ ἀπεγύμνωνε τοὺς νεκρούς.

Τρεμπέλα

Ἐσηκώθη ὁ Ἐλεανὰν καὶ ἐσκότωνε Φιλισταίους, ἕως ὅτου ἐκουράσθη τὸ χέρι του. Ἐκόλλησε μάλιστα ἀπὸ τὰ αἵματα τὸ χέρι του εἰς τὸ μαχαίρι του καὶ ἐχάρισεν ὁ Κύριος κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην εἰς τὸν Ἰσραὴλ μεγάλην νίκην. Ὁ δὲ στρατὸς τοῦ Ἰσραὴλ ἔμενεν ἄπρακτος πίσω ἀπὸ τὸν Ἐλεανάν. Τὸ μόνον ποὺ ἔκαμναν, ἦτο νὰ ξεντύνουν καὶ νὰ λαφυραγωγοῦν τοὺς νεκρούς.

Βασ. Β' 23,11

καὶ μετ’ αὐτὸν Σαμαΐα υἱὸς Ἀσὰ ὁ Ἀρουχαῖος. καὶ συνήχθησαν οἱ ἀλλόφυλοι εἰς Θηρία, καὶ ἦν ἐκεῖ μερὶς τοῦ ἀγροῦ πλήρης φακοῦ, καὶ ὁ λαὸς ἔφυγεν ἐκ προσώπου ἀλλοφύλων·

Κολιτσάρα

Ἔπειτα ἀπὸ αὐτὸν ἕνας ἀπὸ τοὺς τρεῖς ἐκλεκτοὺς ἦτο ὁ Σαμαΐα, ὁ υἱὸς τοῦ Ἀσά, ὁ ὁποῖος κατήγετο ἀπὸ τὴν Ἀρούχ. Οἱ Φιλισταῖοι εἶχαν συγκεντρωθῆ εἰς κάποιαν τοποθεσίαν ὀνομαζομένην Θηρία. Ἐκεῖ δὲ ὑπῆρχεν ἀγρός, ὁ ὁποῖος εἶχε σπαρῇ μὲ φακῆν. Ὁ ἰσραηλιτικὸς λαὸς ἐτράπη εἰς φυγήν, ὅταν ἀντίκρυσε τοὺς Φιλισταίους.

Τρεμπέλα

Ἄλλος γενναῖος μετὰ ἀπὸ τὸν Ἐλεανὰν ἦτο ὁ Σαμαΐα, ὁ υἱὸς τοῦ Ἀσά, ὁ Ἀρουχαῖος. Κάποτε ποὺ εἶχαν μαζευθῆ οἱ ἀλλόφυλοι Φιλισταῖοι εἰς τὴν θέσιν, ποὺ ἐλέγετο Θηρία, ἐκεῖ ὅπου ὑπῆρχε καὶ ἕνα τμῆμα ἀγροῦ σπαρμένον ὅλο μὲ φακήν, ὁ στρατὸς τῶν Ἰσραηλιτῶν ἐφοβήθη καὶ ἔφυγε, μόλις εἶδε τοὺς Φιλισταίους.

Βασ. Β' 23,12

καὶ ἐστηλώθη ἐν μέσῳ τῆς μερίδος καὶ ἐξείλατο αὐτὴν καὶ ἐπάταξε τοὺς ἀλλοφύλους, καὶ ἐποίησε Κύριος σωτηρίαν μεγάλην.

Κολιτσάρα

Ὁ Σαμαΐα ὅμως ἐστάθηκε ἀκίνητος ἐν μέσῳ τοῦ ἀγροῦ ἐκείνου, ἠγωνίσθη εἰς ὑπεράσπισίν του καὶ ἐφόνευσε τοὺς ἀλλοφύλους. Ὁ Κύριος δι’ αὐτοῦ κατόρθωσε μίαν μεγάλην καὶ σωτηριώδη νίκην.

Τρεμπέλα

Τότε λοιπὸν ἐσηκώθη ὁ Σαμαΐα καὶ ἔμεινε ὄρθιος, ἀκίνητος καὶ ἀτρόμητος μέσα εἰς τὸ χωράφι μὲ τὴν φακήν. Καὶ ἐγλύτωσε τὸν τόπον ἀπὸ τοὺς ἐχθροὺς καὶ ἐσκότωσε τοὺς Φιλισταίους καὶ ἐχάρισεν ὁ Κύριος μεγάλην νίκην εἰς τὸν λαόν του.

Βασ. Β' 23,13

καὶ κατέβησαν τρεῖς ἀπὸ τῶν τριάκοντα καὶ ἦλθαν εἰς Κασὼν πρὸς Δαυῒδ εἰς τὸ σπήλαιον Ὀδολλάμ, καὶ τάγμα τῶν ἀλλοφύλων παρενέβαλον ἐν τῇ κοιλάδι Ῥαφαΐμ·

Κολιτσάρα

Οἱ τρεῖς ἀνωτέρω ἐκλεκτοὶ ἀπὸ τοὺς τριάκοντα γενναίους κατέβηκαν καὶ ἦλθαν εἰς Κασών, πρὸς τὸν Δαυΐδ, εἰς τὸ σπήλαιον Ὀδολλάμ. Ἕνα στρατιωτικὸν τμήμα τῶν Φιλισταίων εἶχε στρατοπεδεύσει εἰς τὴν κοιλάδα τῶν Ραφαΐμ.

Τρεμπέλα

Τρεῖς ἄνδρες ἐπίσης, ποὺ ἀνῆκαν εἰς τὸ ἰδιαίτερον στρατιωτικὸν τμῆμα, ποὺ ἐλέγετο «Τριάκοντα», κατέβηκαν κάποτε καὶ ἦλθαν εἰς τὴν περιοχὴν Κασών, εἰς τὸ σπήλαιον Ὄδολλάμ, ὅπου εὑρίσκετο ὁ Δαβίδ, ἐνῷ ἕνα τάγμα τῶν Φιλισταίων εἶχε στρατοπεδεύσει εἰς τὴν κοιλάδα Ραφαΐμ.

Βασ. Β' 23,14

καὶ Δαυῒδ τότε ἐν τῇ περιοχῇ, καὶ τὸ ὑπόστημα τῶν ἀλλοφύλων τότε ἐν Βηθλεέμ.

Κολιτσάρα

Ὁ Δαυῒδ τότε εὑρίσκετο εἰς ἕνα φρούριον, τὸ δὲ στρατιωτικὸν τμῆμα τῶν ἀλλοφύλων εἶχε στρατοπεδεύσει εἰς τὴν Βηθλεέμ.

Τρεμπέλα

Κατὰ τὸ διάστημα ἐκεῖνο ὁ Δαβὶδ εὑρίσκετο εἰς μίαν ὀχυρὰν τοποθεσίαν, τὸ δὲ στρατιωτικὸν ἀπόσπασμα τῶν ἀλλοφύλων ἦτο τότε εἰς τὴν Βηθλεέμ.

Βασ. Β' 23,15

καὶ ἐπεθύμησε Δαυῒδ καὶ εἶπε· τίς ποτιεῖ με ὕδωρ ἐκ τοῦ λάκκου τοῦ ἐν Βηθλεὲμ τοῦ ἐν τῇ πύλῃ; τὸ δὲ σύστημα τῶν ἀλλοφύλων τότε ἐν Βηθλεέμ.

Κολιτσάρα

Ὁ Δαυῒδ ἐξέφρασε μίαν ἐπιθυμίαν «Ποιὸς τάχα ἠμπορεῖ νὰ μοῦ φέρῃ νὰ πιῶ νερὸ ἀπὸ τὸ φρέαρ, ποῦ εὑρίσκεται πλησίον εἰς τὴν πύλην τοῦ τείχους τῆς πόλεως Βηθλεέμ;» Στρατιωτικὸν τμῆμα τῶν ἀλλοφύλων τότε εἶχε στρατοπεδεύσει ἐκεῖ.

Τρεμπέλα

Καὶ ὁ Δαβίδ, ὁ ὁποῖος εἶχε διψάσει πολύ, ἐξέφρασε τὴν ἐπιθυμίαν του καὶ εἶπε: «Ποιὸς ἄραγε θὰ μοῦ φέρῃ νὰ πιῶ νερὸ ἀπὸ τὸ φρέαρ, ποὺ εὑρίσκεται εἰς τὴν πύλην τῆς Βηθλεέμ;» Ἐκεῖ δὲ εἰς τὴν Βηθλεὲμ εὑρίσκετο τότε, ὅπως ἐλέχθη, τὸ ἀπόσπασμα τῶν Φιλισταίων.

Βασ. Β' 23,16

καὶ διέρρηξαν οἱ τρεῖς δυνατοὶ ἐν τῇ παρεμβολῇ τῶν ἀλλοφύλων καὶ ὑδρεύσαντο ὕδωρ ἐκ τοῦ λάκκου τοῦ ἐν Βηθλεὲμ τοῦ ἐν τῇ πύλῃ καὶ ἔλαβαν καὶ παρεγένοντο πρὸς Δαυΐδ, καὶ οὐκ ἠθέλησε πιεῖν αὐτὸ καὶ ἔσπεισεν αὐτὸ τῷ Κυρίῳ

Κολιτσάρα

Οἱ τρεῖς, λοιπόν, αὐτοὶ γενναῖοι ἄνδρες διέσπασαν τὸ στρατόπεδον τῶν Φιλισταίων, ἤντλησαν νερὸ ἀπὸ τὸ φρέαρ, ποὺ εὑρίσκετο εἰς τὴν πύλην τοῦ τείχους τῆς πόλεως Βηθλεέμ, ἐπῆραν αὐτὸ καὶ ἦλθαν εἰς τὸν Δαυΐδ. Ὁ Δαυῒδ ὅμως δὲν ἠθέλησε νὰ τὸ πίῃ. Τὸ προσέφερε θυσίαν πρὸς τὸν Κύριον

Τρεμπέλα

Καὶ ἀμέσως οἱ τρεῖς αὐτοὶ γενναῖοι διέσχισαν τὴν παράταξιν τῶν Φιλισταίων καὶ ἔβγαλαν νερὸ ἀπὸ τὸ φρέαρ τῆς πύλης τῆς Βηθλεὲμ καὶ τὸ ἐπῆραν καὶ ἦλθαν πίσω εἰς τὸν Δαβίδ. Ὁ βασιλεὺς ὅμως δὲν ἠθέλησε νὰ τὸ πιῇ, ἀλλὰ τὸ ἔχυσε σὰν σπονδὴν καὶ προσφορὰν εἰς τὸν Κύριον.

Βασ. Β' 23,17

καὶ εἶπεν· ἵλεώς μοι, Κύριε, τοῦ ποιῆσαι τοῦτο, εἰ αἷμα τῶν ἀνδρῶν τῶν πορευθέντων ἐν ταῖς ψυχαῖς αὐτῶν πίομαι· καὶ οὐκ ἠθέλησε πιεῖν αὐτό. ταῦτα ἐποίησαν οἱ τρεῖς δυνατοί.

Κολιτσάρα

καὶ εἶπε τοῦτο· «λυπήσου με, Κύριε, νὰ μὴ χορτάσω τὴν ἐπιθυμίαν μου μὲ τὸ νερὸ αὐτό. Κατ’ οὐδένα λόγον θὰ πίω αὐτό, διότι εἶναι τὸ αἷμα ἐκείνων, ποὺ μὲ κίνδυνον τῆς ζωῆς των ἐπῆγαν νὰ μοῦ τὸ προμηθεύσουν». Καὶ ἠρνήθη νὰ τὸ πίῃ. Αὐτὰ τὰ κατορθώματα ἔκαμαν οἱ τρεῖς ἐκεῖνοι δυνατοί.

Τρεμπέλα

Καὶ εἶπεν ὁ Δαβίδ: «Σπλαγχνίσου με, Κύριε, καὶ μὴ ἐπιτρέψῃς νὰ κάνω αὐτὸ τὸ κακὸν καὶ νὰ πιῶ αὐτὸ τὸ νερό! Δὲν θὰ τὸ πιῶ, διότι διαφορετικὰ εἶναι σὰν νὰ πίνω τὸ αἷμα τῶν ἀνδρῶν αὐτῶν, ποὺ ἐπῆγαν καὶ τὸ ἔφεραν μὲ ἄμεσον κίνδυνον τῆς ζωῆς των». Καὶ πράγματι δὲν ἠθέλησε τελικῶς νὰ τὸ πιῇ. Αὐτὰ ἔκαναν πρὸς χάριν του οἱ τρεῖς γενναῖοι αὐτοὶ ἄνδρες του.

Βασ. Β' 23,18

καὶ Ἀβεσσὰ ὁ ἀδελφὸς Ἰωὰβ υἱὸς Σαρουΐας αὐτὸς ἄρχων ἐν τοῖς τρισί. καὶ αὐτὸς ἐξήγειρε τὸ δόρυ αὐτοῦ ἐπὶ τριακοσίους τραυματίας, καὶ αὐτῷ ὄνομα ἐν τοῖς τρισίν·

Κολιτσάρα

Ὁ Ἀβεσσά, ὁ ἀδελφὸς τοῦ Ἰωάβ, ὁ υἱὸς τῆς Σαρουΐας ἦτο ὁ ἐπιφανέστερος μεταξὺ τριῶν ἄλλων δευτέρας σειρᾶς ἐκλεκτῶν ἀνδρῶν. Αὐτὸς ἐσήκωσε τὸ δόρυ του ἐναντίον τριακοσίων ἀνδρῶν, τοὺς ἐφόνευσε καὶ ἔγινεν ὀνομαστὸς μεταξὺ τῶν τριῶν αὐτῶν ἐκλεκτῶν.

Τρεμπέλα

Ἄλλος γενναῖος ἄνδρας τοῦ Δαβὶδ ἦτο ὁ Ἀβεσσά, ὁ ἀδελφὸς τοῦ Ἰωὰβ καὶ υἱὸς τῆς ἀδελφῆς τοῦ Δαβὶδ Σαρουΐας. Αὐτὸς ἦτο ἄρχων τῆς ὁμάδος τῶν «Τριῶν». Κάποτε ἐσήκωσε αὐτὸς τὸ δόρυ του καὶ ἐπλήγωσε θανασίμως τριακοσίους ἐχθρούς. Εἶχε δὲ ἔνδοξον ὄνομα μεταξὺ τῶν «Τριῶν».

Βασ. Β' 23,19

ἐκ τῶν τριῶν ἐκείνων ἔνδοξος, καὶ ἐγένετο αὐτοῖς εἰς ἄρχοντα, καὶ ἕως τῶν τριῶν οὐκ ἦλθε.

Κολιτσάρα

Αὐτὸς ἦτο ὁ πλέον ἔνδοξος μεταξὺ τῶν τριῶν ἐκείνων, ὁ πρωτεύων μεταξὺ αὐτῶν. Ἀλλὰ δὲν ἔφθασεν, ἀπὸ ἀπόψεως ἀξίας, κανένα ἀπὸ τοὺς τρεῖς τῆς πρώτης τριάδος.

Τρεμπέλα

Ὁ Ἀβεσσὰ ὅμως, ποὺ ἦτο ἔνδοξος μεταξὺ αὐτῶν τῶν «Τριῶν» καὶ ἔγινε ἀρχηγός των, δὲν συγκατελέγετο εἰς τοὺς ἄλλους τρεῖς, τοὺς πρώτους δηλαδὴ τρεῖς τοῦ «Τρίτου».

Βασ. Β' 23,20

καὶ Βαναίας υἱὸς Ἰωδαὲ ἀνὴρ αὐτὸς πολλοστὸς ἔργοις ἀπὸ Καβεσεήλ, καὶ αὐτὸς ἐπάταξε τοὺς δύο υἱοὺς Ἀριὴλ τοῦ Μωάβ· καὶ αὐτὸς κατέβη καὶ ἐπάταξε τὸν λέοντα ἐν μέσῳ τοῦ λάκκου ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῆς χιόνος·

Κολιτσάρα

Ἐπίσης ὁ Βαναίας, ὁ υἱὸς τοῦ Ἰωδαέ, ὁ ὁποῖος κατήγετο ἀπὸ τὴν Καβεσεήλ, εἶχε πολλὰ θαυμαστὰ ἔργα νὰ ἐπιδείξῃ. Αὐτὸς ἐφόνευσε τοὺς δύο υἱοὺς τοῦ Ἀριὴλ τοῦ Μωαβίτου. Ὁ ἴδιος δὲ κατέβηκε εἰς ἕνα λάκκον καὶ ἐφόνευσε λέοντα, ὁ ὁποῖος εἰς ἡμέραν, ποὺ ἐχιόνιζε, εἶχε πέσει ἐντὸς αὐτοῦ.

Τρεμπέλα

Γενναῖος ἦτο καὶ ὁ Βαναίας, ὁ υἱὸς τοῦ Ἰωδαέ, ποὺ κατήγετο ἀπὸ τὴν Καβεσεήλ. Ἄνδρας μὲ πολλὰ καὶ θαυμαστὰ κατορθώματα. Αὐτὸς ἐσκότωσε τοὺς δύο υἱοὺς τοῦ Ἀριὴλ ἀπὸ τὴν Μωάβ. Κάποιαν ἡμέραν δὲ ποὺ ἐχιόνιζε, κατέβη αὐτὸς μέσα εἰς ἕνα λάκκον καὶ ἐσκότωσε ἕνα λιοντάρι, ποὺ εἶχε πέσει εἰς αὐτόν.

Βασ. Β' 23,21

αὐτὸς ἐπάταξε τὸν ἄνδρα τὸν Αἰγύπτιον, ἄνδρα ὁρατόν, ἐν δὲ τῇ χειρὶ τοῦ Αἰγυπτίου δόρυ ὡς ξύλον διαβάθρας, καὶ κατέβη πρὸς αὐτὸν ἐν ῥάβδῳ καὶ ἥρπασε τὸ δόρυ ἐκ τῆς χειρὸς τοῦ Αἰγυπτίου καὶ ἀπέκτεινεν αὐτὸν ἐν τῷ δόρατι αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Ὁ ἴδιος ἐκτύπησε καὶ ἐφόνευσε ἕνα πανύψηλον Αἰγύπτιον ἄνδρα. Εἰς τὰ χέρια του ὁ Αἰγύπτιος ἐκρατοῦσε δόρυ μεγάλο σὰν ἕνα ξύλο γεφύρας, τὸ ὁποῖον συνδέει πλοῖον μὲ τὴν ξηράν. Ὁ Βαναίας ἐπλησίασε πρὸς αὐτόν, ὡπλισμένος μὲ τὴν ράβδον του μόνον, ἥρπασε τὸ δόρυ ἀπὸ τὸ χέρι τοῦ Αἰγυπτίου καὶ μὲ τὸ ἴδιο αὐτὸ δόρυ τὸν ἐφόνευσε.

Τρεμπέλα

Ὁ ἴδιος ἐπίσης ἐσκότωσε τὸν ἄνδρα ἐκεῖνον ἀπὸ τὴν Αἴγυπτον, ποὺ ἦτο ἄνθρωπος σωματώδης καὶ πανύψηλος. Τὸ δόρυ μάλιστα αὐτοῦ του Αἰγυπτίου, καθὼς τὸ ἐκρατοῦσε εἰς τὸ χέρι του, ἐφαίνετο σὰν καδρόνι γεφύρας. Κατέβη λοιπὸν ὁ Βαναίας ἐναντίον αὐτοῦ τοῦ Αἰγυπτίου μὲ ἕνα ραβδὶ καὶ ἅρπαξε τὸ δόρυ ἀπὸ τὸ χέρι τοῦ Αἰγυπτίου καὶ τὸν ἐσκότωσε μὲ τὸ δόρυ του.

Βασ. Β' 23,22

ταῦτα ἐποίησε Βαναίας υἱὸς Ἰωδαέ, καὶ αὐτῷ ὄνομα ἐν τοῖς τρισὶ τοῖς δυνατοῖς·

Κολιτσάρα

Αὐτὰ τὰ κατορθώματα ἔκαμε ὁ Βαναίας, ὁ υἱὸς τοῦ Ἰωδαέ. Ἀνεδείχθη ὀνομαστὸς μεταξὺ τῶν τριῶν δυνατῶν τῆς δευτέρας τριάδος.

Τρεμπέλα

Αὐτὰ ἦσαν τὰ ἀνδραγαθήματα τοῦ Βαναία, τοῦ υἱοῦ τοῦ Ἰωδαέ. Εἶχε δὲ ὄνομα ἔνδοξον μεταξὺ τῶν δυνατῶν «Τριῶν».

Βασ. Β' 23,23

ἐκ τῶν τριῶν ἔνδοξος, καὶ πρὸς τοὺς τρεῖς οὐκ ἦλθε· καὶ ἔταξεν αὐτὸν Δαυῒδ πρὸς τὰς ἀκοὰς αὐτοῦ. καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν δυνατῶν Δαυῒδ τοῦ βασιλέως·

Κολιτσάρα

Αὐτός, βέβαια, ἦτο ὁ πλέον ἔνδοξος μεταξὺ τῶν ἐκλεκτῶν ἀνδρῶν τῆς δευτέρας τριάδος. Ἀλλὰ δὲν ἔφθασεν, ἀπὸ ἀπόψεως γενναιότητος καὶ κατορθωμάτων, τοὺς τρεῖς τῆς πρώτης τριάδος. Αὐτὸν ὁ Δαυῒδ τὸν ἐνέταξε μεταξὺ τῶν ἀνδρῶν, τῶν ὁποίων τὰς συμβουλὰς ἤκουε. Τὰ δὲ ὀνόματα τῶν τριάκοντα γενναίων ἀνδρῶν τῆς αὐλῆς τοῦ Δαυῒδ ἦσαν τὰ ἑξῆς:

Τρεμπέλα

Καὶ ὁ Βαναίας ὅμως, ποὺ ἦτο ἔνδοξος μεταξὺ τῶν «Τριῶν», δὲν συγκατελέγετο εἰς τοὺς πρώτους τρεῖς τοῦ «Τρίτου». Τὸν ὥρισε δὲ ὁ Δαβὶδ ἰδιαίτερον σύμβουλόν του. Τὰ δὲ ὀνόματα τῶν γενναίων ἀνδρῶν τοῦ βασιλέως Δαβίδ, ποὺ ἀνῆκαν εἰς τοὺς «Τριάκοντα», ἦσαν τὰ ἑξῆς:

Βασ. Β' 23,24

Ἀσαὴλ ἀδελφὸς Ἰωὰβ (οὗτος ἐν τοῖς τριάκοντα), Ἐλεανὰν υἱὸς Δουδὶ πατραδέλφου αὐτοῦ ἐν Βηθλεέμ.

Κολιτσάρα

Ὁ Ἀσαήλ, ὁ ἀδελφὸς τοῦ Ἰωάβ. Αὐτὸς ἦτο μεταξὺ τῶν τριάκοντα γενναίων ἀνδρῶν. Ὁ Ἐλεανάν, υἱὸς τοῦ Δουδὶ πατραδέλφου του εἰς τὴν Βηθλεέμ.

Τρεμπέλα

Ἀσαήλ, ἀδελφὸς τοῦ Ἰωάβ (συγκατελέγετο εἰς τοὺς «Τριάκοντα»), καὶ Ἐλεανάν, ὁ υἱὸς τοῦ Δουδί, πατραδέλφου τοῦ Δαβίδ, ποὺ ἔμενεν εἰς τὴν Βηθλεέμ,

Βασ. Β' 23,25

Σαμαῒ ὁ Ἀρουδαῖος, Ἐλικὰ ὁ Ἀρωδαῖος,

Κολιτσάρα

Σαμαῒ ὁ Ἀρουδαῖος, ὁ Ἐλικὰ ὁ Ἀρωδαῖος.

Τρεμπέλα

Σαμαῒ ὁ Ἀρουδαῖος καὶ Ἐλικὰ ὁ Ἀρωδαῖος,

Βασ. Β' 23,26

Σελλὴς ὁ Κελωθί, Ἴρας υἱὸς Ἐκκὰς ὁ Θεκωΐτης,

Κολιτσάρα

Σελλὴς ὁ ἐκ Κελωθί, ὁ Ἴρας ὁ υἱὸς τοῦ Ἐκκὰς ἀπὸ τὴν Θεκωέ.

Τρεμπέλα

Σελλὴς ὁ Κελωθὶ καὶ Ἱράς, ὁ υἱὸς τοῦ Ἐκκάς, ἀπὸ τὴν Θεκωέ,

Βασ. Β' 23,27

Ἀβιέζερ ὁ Ἀναθωθίτης ἐκ τῶν υἱῶν τοῦ Ἀσωθίτου,

Κολιτσάρα

Ὁ Ἀβιέζερ ὁ Ἀναθωθίτης ἀπὸ τοὺς υἱοὺς τοῦ Ἀσωθίτου,

Τρεμπέλα

Ἀβιέζερ ἀπὸ τὴν Ἀναθώθ, ἀπὸ τοὺς υἱοὺς τοῦ Ἀσωθίτου,

Βασ. Β' 23,28

Ἐλλὼν ὁ Ἀωΐτης, Μοορὲ ὁ Νετωφαθίτης,

Κολιτσάρα

Ὁ Ἐλλὼν ὁ Ἀωΐτης, Μοορὲ ὁ Νετωφαθίτης.

Τρεμπέλα

Ἐλλὼν ὁ Ἀωΐτης καὶ Μοορὲ ὁ Νετωφαθίτης,

Βασ. Β' 23,29

Ἐθθὶ υἱὸς Ῥιβὰ ἐκ Γαβαὲθ υἱὸς Βενιαμίν,

Κολιτσάρα

Ὁ Ἐθθί, υἱὸς τοῦ Ριβά, ἀπὸ τὴν Γαβαὲθ τῆς φυλῆς Βενιαμίν.

Τρεμπέλα

Ἐθθί, ὁ υἱὸς τοῦ Ριβὰ ἀπὸ τὴν Γαβαέθ, μέλος τῆς φυλῆς Βενιαμίν,

Βασ. Β' 23,30

Βαναίας ὁ Φαραθενίτης, Οὐρὶ ἐκ Ναχαλιγαίας,

Κολιτσάρα

Βαναίας ὁ Φαραθενίτης, Οὐρὶ ὁ ἀπὸ τὴν Ναχαλιγαίαν.

Τρεμπέλα

Βαναίας ὁ Φαραθενίτης καὶ Οὐρί, ποὺ κατήγετο ἀπὸ τὴν Ναχαλιγαίαν,

Βασ. Β' 23,31

Ἀβιὴλ υἱὸς τοῦ Ἀραβωθίτου, Ἀζμὼθ ὁ Βαρσαμίτης,

Κολιτσάρα

Ἀβιήλ ὁ υἱὸς τοῦ Ἀραβωθίτου, ὁ Ἀζμὼθ ὁ Βαρσαμίτης,

Τρεμπέλα

Ἀβιήλ, ὁ υἱὸς τοῦ Ἀραβωθίτου, καὶ Ἀζμὼθ ὁ Βαρσαμίτης,

Βασ. Β' 23,32

Ἐλιασοὺ ὁ Σαλαβωνίτης, υἱοὶ Ἰαβάν, Ἰωνάθαν,

Κολιτσάρα

ὁ Ἐλιασοὺ ὁ Σαλαβωνίτης, υἱὸς τοῦ Ἰαβάν, ὁ Ἰωνάθαν,

Τρεμπέλα

Ἐλιασοὺ ὁ Σαλαβωνίτης, ἀπὸ τοὺς υἱοὺς τοῦ Ἰαβάν, καὶ ὁ Ἰωνάθαν,

Βασ. Β' 23,33

Σαμνὰν ὁ Ἀρωδίτης, Ἀχιὰν υἱὸς Ἀραῒ Σαραουρίτης,

Κολιτσάρα

ὁ Σαμνὰν ὁ Ἀρωδίτης, ὁ Ἀχιάν, υἱὸς τοῦ Ἀραΐ, ὁ Σαραουρίτης,

Τρεμπέλα

Σαμνὰν ὁ Ἀρωδίτης καὶ Ἀχιάν, ὁ υἱὸς τοῦ Ἀραΐ, ὁ Σαραουρίτης,

Βασ. Β' 23,34

Ἀλιφαλὲθ υἱὸς τοῦ Ἀσβίτου, υἱὸς τοῦ Μααχαθί, Ἐλιὰβ υἱὸς Ἀχιτόφελ τοῦ Γελωνίτου,

Κολιτσάρα

ὁ Ἀλιφαλὲθ υἱὸς τοῦ Ἀσβίτου, υἱὸς τοῦ Μααχαθί, ὁ Ἐλιὰβ ὁ υἱὸς τοῦ Ἀχιτόφελ τοῦ Γελωνίτου,

Τρεμπέλα

Ἀλιφαλέθ, ὁ υἱὸς τοῦ Ἀσβίτου, ποὺ ἦτο ἀπόγονος τοῦ Μααχαθί, καὶ Ἐλιάβ, ὁ υἱὸς τοῦ Ἀχιτόφελ τοῦ Γελωνίτου,

Βασ. Β' 23,35

Ἀσαραῒ ὁ Καρμήλιος, Φαραῒ ὁ Ἐρχί,

Κολιτσάρα

ὁ Ἀσαραῒ ὁ Καρμήλιος, ὁ Φαραΐ, ὁ Ἐρχί,

Τρεμπέλα

Ἀσαραῒ ὁ Καρμήλιος καὶ Φαραΐ, ὁ υἱὸς τοῦ Ἐρχί,

Βασ. Β' 23,36

Γάαλ υἱὸς Νάθαν ἀπὸ δυνάμεως, υἱὸς Γαλααδεί,

Κολιτσάρα

ὁ Γάαλ ὁ υἱὸς τοῦ Νάθαν ἀπὸ δυνάμεων, υἱὸς Γαλααδεί,

Τρεμπέλα

Γάαλ, ὁ υἱὸς τοῦ Νάθαν ἀπὸ τὴν ὀχυρὰν πόλιν Σωβὰ (κατὰ τὸ ἑβραϊκόν), ποὺ ἦτο ἀπόγονος τοῦ Γαλααδεῖ,

Βασ. Β' 23,37

Ἐλιὲ ὁ Ἀμμανίτης, Γελωραῒ ὁ Βηρωθαῖος αἴρων τὰ σκεύη Ἰωὰβ υἱοῦ Σαρουΐας,

Κολιτσάρα

ὁ Ἐλιὲ ὁ Ἀμμανίτης, ὁ Γελωραῒ ὁ Βηρωθαῖος ὁ ὑπασπιστὴς τοῦ Ἰωάβ, τοῦ υἱοῦ τῆς Σαρουΐας,

Τρεμπέλα

Ἐλιὲ ὁ Ἀμμανίτης καὶ Γελωραΐ, ποὺ κατήγετο ἀπὸ τὴν Βηρὼθ καὶ μετέφερε τὰ ὅπλα τοῦ ἀρχιστρατήγου Ἰωάβ, τοῦ υἱοῦ τῆς Σαρουΐας,

Βασ. Β' 23,38

Ἰρὰς ὁ Ἰεθιραῖος, Γαρὴβ ὁ Ἐθθεναῖος,

Κολιτσάρα

ὁ Ἰρὰς ὁ Ἰεθιραῖος, ὁ Γαρὴθ ὁ Ἐθθεναῖος,

Τρεμπέλα

Ἱρὰς ὁ Ἰεθιραῖος, Γαρὴβ ὁ Ἐθθεναῖος

Βασ. Β' 23,39

Οὐρίας ὁ Χετταῖος· οἱ πάντες τριάκοντα καὶ ἑπτά.

Κολιτσάρα

ὁ Οὐρίας ὁ Χετταῖος. Ὅλοι αὐτοὶ ἦσαν τριάκοντα ἑπτά.

Τρεμπέλα

καὶ Οὐρίας ὁ Χετταῖος. Ἀπὸ τὸν Ἰεβοσθὲ ἕως τὸν Οὐρίαν ὅλοι αὐτοὶ ἦσαν τριάντα ἑπτά.