Ἰεζεκιήλ 34

Ἰεζ. 34,1

Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρός με λέγων·

Κολιτσάρα

Ὁ Κύριος ὡμίλησε πρὸς ἐμὲ καὶ εἶπεν·

Τρεμπέλα

Ὠμίλησε δὲ ὁ Κύριος πρὸς ἐμὲ καὶ εἶπεν:

Ἰεζ. 34,2

υἱὲ ἀνθρώπου, προφήτευσον ἐπὶ τοὺς ποιμένας τοῦ Ἰσραήλ, προφήτευσον καὶ εἰπὸν τοῖς ποιμέσι· τάδε λέγει Κύριος Κύριος· ὦ ποιμένες Ἰσραήλ, μὴ βόσκουσι ποιμένες ἑαυτούς; οὐ τὰ πρόβατα βόσκουσιν οἱ ποιμένες;

Κολιτσάρα

«υἱὲ ἀνθρώπου, προφήτευσε ἐναντίον τῶν πνευματικῶν ποιμένων τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ. Προφήτευσε καὶ εἰπὲ εἰς τοὺς ποιμένας αὐτούς· αὐτὰ λέγει ὁ Κύριος: Ἀλλοίμονον εἰς σᾶς, ποιμένες τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ. Μήπως τὸν ἑαυτόν των μόνον περιθάλπουν καὶ διὰ τὸν ἑαυτόν των μόνον ἐνδιαφέρονται οἱ ποιμένες; Οἱ ἀληθινοὶ ποιμένες δὲν βόσκουν τὰ πρόβατά των;

Τρεμπέλα

Ἄνθρωπε, πρυφήτευσε διὰ τοὺς ποιμένας, τοὺς ἡγέτας τοῦ λαοῦ τοῦ Ἰσραήλ, προφήτευσε καὶ νὰ εἰπῇς τὰ ἑξῆς εἰς αὐτοὺς τοὺς ποιμένας: Αὐτὰ λέγει ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστὴς τοῦ παντός: Σεῖς, ποιμένες τοῦ Ἰσραήλ, ἄραγε τοὺς ἑαυτούς των βόσκουν καὶ φροντίζουν συνήθως οἱ ποιμένες; Δὲν εἶναι ἔργον τῶν ποιμένων νὰ βόσκουν καὶ νὰ φροντίζουν τὰ πρόβατά των;

Ἰεζ. 34,3

ἰδοὺ τὸ γάλα κατέσθετε καὶ τὰ ἔρια περιβάλλεσθε καὶ τὸ παχὺ σφάζετε καὶ τὰ πρόβατά μου οὐ βόσκετε.

Κολιτσάρα

Ἰδοὺ ὅμως, ὅτι σεῖς τὸ γάλα τῶν προβάτων τρώγετε, μὲ τὰ μαλλιὰ αὐτῶν κατασκευάζετε ἐνδύματα καὶ ἐνδύεσθε. Τὸ παχύτερον ἀπὸ αὐτὰ τὸ σφάζετε· καὶ ἐν τούτοις τὰ πρόβατά μου δὲν τὰ βόσκετε.

Τρεμπέλα

Ἰδοὺ ὅμως σεῖς, οἱ ποιμένες τοῦ λαοῦ τοῦ Ἰσραήλ, τρώγετε τὸ γάλα τῶν ποιμνίων σας, παίρνετε τὰ μαλλιά των καὶ κάμνετε ἐνδύματα μὲ αὐτὰ καὶ τὰ φορεῖτε· κάθε δὲ παχὺ πρόβατον τὸ σφάζετε διὰ λογαριασμόν σας καὶ δὲν φροντίζετε νὰ θρέψετε τὰ πρόβατά μου αὐτά, τὸν λαὸν τοῦ Ἰσραήλ.

Ἰεζ. 34,4

τὸ ἠσθενηκὸς οὐκ ἐνισχύσατε καὶ τὸ κακῶς ἔχον οὐκ ἐσωματοποιήσατε καὶ τὸ συντετριμμένον οὐ κατεδήσατε καὶ τὸ πλανώμενον οὐκ ἐπεστρέψατε καὶ τὸ ἀπολωλὸς οὐκ ἐζητήσατε καὶ τὸ ἰσχυρὸν κατηργάσασθε μόχθῳ.

Κολιτσάρα

Τὸ ἐξησθενημένον πρόβατον δὲν τὸ ἐνισχύσατε. Τὸ πάσχον δὲν ἐφροντίσατε, ὥστε νὰ ἀναλάβῃ σωματικῶς. Αὐτὸ ποὺ ἔχει κάταγμα, δὲν τὸ ἐπεδέσατε μὲ ἐπιδέσμους. Τὸ περιπλανηθὲν δὲν ἐφροντίσατε νὰ τὸ ἐπαναφέρετε. Τὸ χαμένον πρόβατον δὲν τὸ ἀνεζητήσατε. Ἔχετε δὲ ἐνεργήσει μὲ σκληρότητα καὶ βίαν ἐναντίον τοῦ ζωηροῦ.

Τρεμπέλα

Δὲν ἐφροντίσατε νὰ ἐνδυναμωθῇ κάποιο ἄρρωστον πρόβατον, καὶ ἄλλο ποὺ εἶχε κάποιαν πληγὴν δὲν ἐνδιεφέρθητε νὰ θεραπευθῇ καὶ νὰ εἶναι τελείως ὑγιές· δι’ ἐκεῖνο ἐπίσης ποὺ εἶχε κτυπηθῆ καὶ τσακισθῆ δὲν ἐκάματε κάτι, ὥστε νὰ δέσετε καὶ θεραπεύσετε τὰ τραύματά του· αὐτὸ ποὺ εἶχε ξεφύγει ἀπὸ τὴν πορείαν του δὲν ἐσπεύσατε νὰ τὸ ἐπαναφέρετε κοντὰ εἰς τὰ ἄλλα· αὐτὸ ποὺ εἶχε χαθῆ δὲν ἐπήγατε νὰ τὸ ἀναζητήσετε. Ὁποιοδήποτε δὲ ἀπὸ τὰ πρόβατά μου αὐτὰ ἦτο ὑγιὲς καὶ ἰσχυρὸν τὸ κατεπιέσατε μὲ ἔργα κοπιαστικά.

Ἰεζ. 34,5

καὶ διεσπάρη τὰ πρόβατά μου διὰ τὸ μὴ εἶναι ποιμένας καὶ ἐγενήθη εἰς κατάβρωμα πᾶσι τοῖς θηρίοις τοῦ ἀγροῦ.

Κολιτσάρα

Καὶ ἔτσι τὰ λογικά μου πρόβατα διεσκορπίσθησαν, διότι δὲν ὑπάρχουν οἱ στοργικοὶ ποιμένες. Ἔγιναν τροφὴ εἰς ὅλα τὰ ἄγρια θηρία τῆς ὑπαίθρου.

Τρεμπέλα

Διεσκορπίσθησαν δὲ τὰ πρόβατά μου, ἐπειδὴ δὲν ὑπῆρχαν ἄξιοι ποιμένες, καὶ τὰ κατέφαγαν ὅλα τὰ ἄγρια θηρία τῆς ὑπαίθρου.

Ἰεζ. 34,6

καὶ διεσπάρη τὰ πρόβατά μου ἐν παντὶ ὄρει καὶ ἐπὶ πᾶν βουνὸν ὑψηλὸν καὶ ἐπὶ προσώπου πάσης τῆς γῆς διεσπάρη, καὶ οὐκ ἦν ὁ ἐκζητῶν οὐδὲ ὁ ἀποστρέφων.

Κολιτσάρα

Διεσκορπίσθησαν τὰ πρόβατά μου εἰς κάθε ὄρος, εἰς κάθε ὑψηλὸν λόφον. Εἰς ὅλην τὴν ἔκτασιν τῆς γῆς διεσκορπίσθησαν, διότι δὲν ὑπῆρχε πραγματικὸς καὶ στοργικὸς ποιμήν, νὰ τὰ ἐπαναφέρῃ εἰς τὴν ποίμνην καὶ εἰς τὴν μάνδραν.

Τρεμπέλα

Διεσκορπίσθησαν λοιπὸν τὰ πρόβατά μου εἰς κάθε ὄρος καὶ εἰς κάθε ὑψηλὸν λόφον· διεσκορπίσθησαν εἰς ὅλην τὴν ἐπιφάνειαν τῆς γῆς, καὶ δὲν ὑπῆρχε κάποιος νὰ τὰ ἀναζητήσῃ, οὔτε ἐκεῖνος ποὺ θὰ ἠμπορουσε νὰ τὰ ἐπαναφέρῃ εἰς τὸν τόπον των.

Ἰεζ. 34,7

διὰ τοῦτο, ποιμένες, ἀκούσατε λόγον Κυρίου·

Κολιτσάρα

Διὰ τοῦτο σεῖς, οἱ κακοὶ ποιμένες, ἀκούσατε, τὴν ἀπόφασιν τοῦ Κυρίου·

Τρεμπέλα

Διὰ τοῦτο, σεῖς, ποιμένες τοῦ Ἰσραήλ, ἀκούσατε τὸν λόγον τοῦ Κυρίου.

Ἰεζ. 34,8

ζῶ ἐγώ, λέγει Κύριος Κύριος, εἰ μὴν ἀντὶ τοῦ γενέσθαι τὰ πρόβατά μου εἰς προνομὴν καὶ γενέσθαι τὰ πρόβατά μου εἰς κατάβρωμα πᾶσι τοῖς θηρίοις τοῦ πεδίου, παρὰ τὸ μὴ εἶναι ποιμένας, καὶ οὐκ ἐξεζήτησαν οἱ ποιμένες τὰ πρόβατά μου, καὶ ἐβόσκησαν οἱ ποιμένες ἑαυτούς, τὰ δὲ πρόβατά μου οὐκ ἐβόσκησαν,

Κολιτσάρα

ὁρκίζομαι λέγει ὁ Κύριος Κύριος καὶ ἐνόρκως ἐξαγγέλλω τὴν ἐναντίον σας ἀπόφασίν μου· Ἐπειδὴ τὰ λογικά μου πρόβατα ἐγκατελείφθησαν καὶ ἀφέθησαν εἰς λεηλασίαν καὶ κατεφαγώθησαν ἀπὸ ὅλα τὰ θηρία τῆς ὑπαίθρου, διότι δὲν ὑπῆρχον καλοὶ ποιμένες, καὶ ὅσοι ποιμένες ὑπῆρχον ἕνεκα τῆς ἀστοργίας των δὲν ἀνεζήτησαν τὰ πρόβατά μου, ἀλλὰ ἐφρόντισαν διὰ τὸν ἑαυτόν των μόνον, ἐκμεταλλευόμενοι τὸ ποίμνιόν μου, δὲν ἔβγαλαν δὲ εἰς βοσκὴν τὰ πρόβατά μου,

Τρεμπέλα

Σᾶς βεβαιώνω ἐνόρκως εἰς τὴν ζωήν μου, λέγει ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστὴς τοῦ παντός, ὅτι, ἐπειδὴ τὰ πρόβατά μου κατήντησαν νὰ γίνουν λάφυρα διὰ τοὺς ἐχθροὺς καὶ ἔγιναν τὰ πρόβατά μου χορταστικὴ τροφὴ δι’ ὅλα τὰ ἄγρια θηρία τῆς ὑπαίθρου ἕνεκα τῆς ἀπουσίας τῶν ἀξίων καὶ καλῶν ποιμένων· ἐπειδὴ ἐπίσης οἱ ποιμένες ἀδιαφόρησαν καὶ δὲν ἀνεζήτησαν τὰ πρόβατά μου, ποὺ εἶχαν πλανηθῇ, καὶ ἐπειδὴ ἐφρόντισαν αὐτοὶ οἱ ποιμένες μόνον διὰ τοὺς ἑαυτούς των καὶ δὲν ἐφρόντισαν νὰ θρέψουν τὰ πρόβατά μου,

Ἰεζ. 34,9

ἀντὶ τούτου, ποιμένες,

Κολιτσάρα

διὰ τὴν παρανομίαν σας αὐτήν, ὦ ποιμένες,

Τρεμπέλα

διὰ τοῦτο, ποιμένες,

Ἰεζ. 34,10

τάδε λέγει Κύριος Κύριος· ἰδοὺ ἐγὼ ἐπὶ τοὺς ποιμένας καὶ ἐκζητήσω τὰ πρόβατά μου ἐκ τῶν χειρῶν αὐτῶν καὶ ἀποστρέψω αὐτοὺς τοῦ μὴ ποιμαίνειν τὰ πρόβατά μου, καὶ οὐ βοσκήσουσιν ἔτι οἱ ποιμένες αὐτά· καὶ ἐξελοῦμαι τὰ πρόβατά μου ἐκ τοῦ στόματος αὐτῶν. καὶ οὐκ ἔσονται αὐτοῖς ἔτι εἰς κατάβρωμα.

Κολιτσάρα

αὐτὰ λέγει ὁ Κύριος Κύριος: Θὰ ἐπέλθω ἐγὼ τιμωρὸς ἐναντίον τῶν ἀστόργων ποιμένων καὶ θὰ ζητήσω τὰ πρόβατά μου ἀπὸ τὰ χέρια των, θὰ τοὺς καθαιρέσω καὶ θὰ τοὺς ἐκδιώξω, ὥστε νὰ μὴ ποιμαίνουν πλέον τὰ πρόβατά μου καὶ οἱ κακοὶ αὐτοὶ ποιμένες δὲν θὰ τὰ βοσκήσουν. Θὰ ἀποσπάσω τὰ πρόβατά μου ἀπὸ τὴν ἐκμετάλλευσίν των καὶ δὲν θὰ τὰ κατατρώγουν πλέον αὐτοί.

Τρεμπέλα

αὐτὰ λέγει ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστής του παντός: Ἰδοὺ στρέφομαι Ἐγὼ ἐναντίον τῶν ἀναξίων ποιμένων καὶ θὰ ζητήσω τὰ πρόβατά μου ἕνα πρὸς ἕνα ἀπὸ τὰ χέρια των θὰ τοὺς ἀπομακρύνω δὲ ἀπὸ τὴν ποίμνην, ὥστε νὰ μὴ ποιμαίνουν πλέον τὰ πρόβατά μου εἰς τὸ ἑξῆς δὲν θὰ βοσκήσουν ἄλλην φορὰν οἱ ἀνάξιοι αὐτοὶ ποιμένες αὐτὰ τὰ πρόβατα, θὰ βγάλω τὰ πρόβατά μου ἀπὸ τὸ στόμα των, καὶ δὲν πρόκειται πλέον νὰ τὰ κατατρώγουν αὐτοί.

Ἰεζ. 34,11

διότι τάδε λέγει Κύριος Κύριος· ἰδοὺ ἐγὼ ἐκζητήσω τὰ πρόβατά μου καὶ ἐπισκέψομαι αὐτά.

Κολιτσάρα

Διότι αὐτὰ λέγει ὁ Κύριος Κύριος: Ἰδού, ἐγὼ θὰ ἀναζητήσω καὶ θὰ φροντίσω καὶ θὰ ἐπισκεφθῶ τὰ λογικά μου πρόβατα.

Τρεμπέλα

Θὰ ἁπαλλαγοῦν τὰ πρόβατά μου ἀπὸ τοὺς κακοὺς ποιμένας, διότι αὐτὰ λέγει ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστὴς τὸν παντός: Ἰδοὺ θὰ ἀναζητήσω Ἐγὼ τὰ πρόβατά μου θὰ τὰ ἐπισκεφθῶ καὶ θὰ τὰ φροντίσω.

Ἰεζ. 34,12

ὥσπερ ζητεῖ ὁ ποιμὴν τὸ ποίμνιον αὐτοῦ ἐν ἡμέρᾳ, ὅταν ᾖ γνόφος καὶ νεφέλη ἐν μέσῳ προβάτων διακεχωρισμένων, οὕτως ἐκζητήσω τὰ πρόβατά μου καὶ ἀπελάσω αὐτὰ ἀπὸ παντὸς τόπου, οὗ διεσπάρησαν ἐκεῖ ἐν ἡμέρᾳ νεφέλης καὶ γνόφου.

Κολιτσάρα

Ὅπως δὲ ἕνας στοργικὸς ποιμὴν εἰς ἡμέραν σκότους καὶ πυκνῆς νεφώσεως ἀναζητεῖ νὰ εὕρῃ τὸ ποίμνιόν των ἀνάμεσα εἰς ἄλλα σκορπισμένα πρόβατα, ἔτσι καὶ ἐγὼ θὰ ἀναζητήσω τὰ πρόβατά μου. Θὰ τὰ περισυλλέξω καὶ θὰ τὰ ἐπαναφέρω εἰς τὴν μάνδραν των ἀπὸ κάθε τόπον, εἰς τὸν ὁποῖον ἔχουν διασκορπισθῆ κατὰ τὴν ἡμέραν ἐκείνην τῆς πυκνῆς νεφώσεως καὶ τοῦ σκότους.

Τρεμπέλα

Ὅπως ὁ βοσκὸς ἀναζητεῖ τὸ ποίμνιόν του, ὅταν μία ἡμέρα εἶναι σκοτεινὴ καὶ συννεφιασμένη, καὶ τὰ πρόβατα ἔχουν διασκορπισθῆ καὶ ἀναμειχθῆ μὲ ἄλλα, ἔτσι θὰ ἀναζητήσω καὶ Ἐγὼ τὰ ἰδικά μου πρόβατα· καὶ θὰ τὰ βγάλω ἀπὸ κάθε τόπον ὅπου διεσκορίσθησαν κατὰ τὴν σκοτεινὴν καὶ συννεφιασμένην ἡμέραν τῆς ἐθνικῆς τῶν συμφορᾶς.

Ἰεζ. 34,13

καὶ ἐξάξω αὐτοὺς ἐκ τῶν ἐθνῶν καὶ συνάξω αὐτοὺς ἀπὸ τῶν χωρῶν καὶ εἰσάξω αὐτοὺς εἰς τὴν γῆν αὐτῶν καὶ βοσκήσω αὐτοὺς ἐπὶ τὰ ὄρη Ἰσραὴλ καὶ ἐν ταῖς φάραγξι καὶ ἐν πάσῃ κατοικίᾳ τῆς γῆς·

Κολιτσάρα

Θὰ βγάλω, δηλαδή, τοὺς Ἰσραηλίτας ἀπὸ τὰ εἰδωλολατρικὰ ἔθνη, εἰς τὰ ὁποῖα εἶναι διασκορπισμένοι, θὰ τοὺς συγκεντρώσω ἀπὸ τὰς διαφόρους χώρας καὶ θὰ τοὺς ἐπαναφέρω εἰς τὴν πατρίδα των. Θὰ ποιμάνω αὐτοὺς εἰς τὰ ὄρη τοῦ Ἰσραήλ, εἰς τὰς φάραγγας τῆς περιοχῆς των, εἰς κάθε κατοικήσιμον τόπον τῆς χώρας των.

Τρεμπέλα

Θὰ βγάλω λοιπὸν τοὺς Ἰσραηλίτας ἀπὸ τὰ ἔθνη, θὰ τοὺς μαζεύσω ἀπὸ τὰς διαφόρους χώρας, εἰς τὰς ὁποίας ἦσαν διεσκορπισμένοι, καὶ θὰ τοὺς ὁδηγήσω μέσα εἰς τὴν χώραν των. Θὰ τοὺς φέρω δὲ ὡσὰν ποίμνιον νὰ τραφοῦν εἰς τὰ βουνὰ τοῦ Ἰσραήλ, εἰς τὰ φαράγγια καὶ εἰς κάθε κατοικημένον τόπον τῆς χώρας των.

Ἰεζ. 34,14

ἐν νομῇ ἀγαθῇ βοσκήσω αὐτοὺς καὶ ἐν τῷ ὄρει τῷ ὑψηλῷ Ἰσραὴλ ἔσονται αἱ μάνδραι αὐτῶν· ἐκεῖ κοιμηθήσονται καὶ ἐκεῖ ἀναπαύσονται ἐν τρυφῇ ἀγαθῇ, καὶ ἐν νομῇ πίονι βοσκηθήσονται ἐπὶ τῶν ὀρέων Ἰσραήλ.

Κολιτσάρα

Θὰ τοὺς βοσκήσω καὶ θὰ τοὺς θρέψω εἰς κάθε πλουσίαν νομήν. Εἰς τὰ ὑψηλὰ ὄρη τῆς χώρας τοῦ Ἰσραὴλ θὰ ὑπάρχουν αἱ μάνδραι των δι’ ἀσφάλειάν των. Ἐκεῖ, εἰς τὴν πατρίδα των, θὰ κοιμηθοῦν καὶ θὰ ἀναπαυθοῦν εἰς πολλὴν τρυφήν. Θὰ βοσκήσουν εἰς πλούσια βοσκοτόπια ἐπάνω εἰς τὰ ὄρη τοῦ Ἰσραήλ.

Τρεμπέλα

Θὰ τοὺς θρέψω μὲ καλὴν τροφὴν καὶ θὰ ἐγκατασταθοῦν εἰς τὸ ὑψηλὸν ὄρος τοῦ Ἰσραήλ. Ἐκεῖ θὰ κοιμηθοῦν, ἐκεῖ θὰ ἀναπαυθοῦν καὶ θὰ ἀπολαυάνουν καλῶς τὰ ἀγαθὰ ποὺ θὰ ἔχουν. Θὰ βόσκουν, θὰ τρέφωνται μὲ πλουσίαν τροφὴν ἐπάνω εἰς τὰ βουνὰ τοῦ Ἰσραήλ.

Ἰεζ. 34,15

ἐγὼ βοσκήσω τὰ πρόβατά μου καὶ ἐγὼ ἀναπαύσω αὐτά, καὶ γνώσονται ὅτι ἐγώ εἰμι Κύριος. τάδε λέγει Κύριος Κύριος·

Κολιτσάρα

Ἐγὼ θὰ βοσκήσω τὰ πρόβατά μου, ἐγὼ θὰ τὰ ἀναπαύσω καὶ θὰ μάθουν, ὅτι ἐγὼ εἶμαι ὁ Κύριος. Αὐτὰ ἀκόμη λέγει ὁ Κύριος Κύριος.

Τρεμπέλα

Ἐγὼ θὰ ποιμάνω τὰ πρόβατά μου καὶ Ἐγὼ θὰ τὰ ἀναπαύσω· καὶ τότε θὰ μάθουν ὅτι ποιμήν των εἶμαι Ἐγώ, ὁ Κύριος τῶν πάντων. Αὐτὰ λέγει ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστὴς τοῦ παντός.

Ἰεζ. 34,16

τὸ ἀπολωλὸς ζητήσω καὶ τὸ πλανώμενον ἐπιστρέψω καὶ τὸ συντετριμμένον καταδήσω καὶ τὸ ἐκλεῖπον ἐνισχύσω καὶ τὸ ἰσχυρὸν φυλάξω καὶ βοσκήσω αὐτὰ μετὰ κρίματος.

Κολιτσάρα

Τὸ χαμένον πρόβατον θὰ τὸ ἀναζητήσω, τὸ περιπλανηθὲν θὰ τὸ ἐπαναφέρω εἰς τὴν μάνδραν, αὐτό ποὺ ἔχει ὑποστῇ κάταγμα θὰ τὸ περιποιηθῶ μὲ ἐπιδέσμους. Τὸ ἐξησθενημένον καὶ ἕτοιμον νὰ σβήσῃ θὰ τὸ ἐνισχύσω. Τὸ ὑγιὲς καὶ ἰσχυρὸν θὰ τὸ προφυλάξω, καὶ θὰ ποιμάνω αὐτὰ μετὰ δικαιοσύνης.

Τρεμπέλα

Θὰ ἀναζητήσω τὸ χαμένον πρόβατον· θὰ ἐπαναφέρω αὐτὸ ποὺ ἔχει πλανηθῇ καὶ ἔχασε τὸν δρόμον του· θὰ δέσω καλὰ τὰ τραύματα αὐτοῦ ποὺ ἔχει συντριβῆ καὶ τσακισθῆ· θὰ ἐνδυναμώσω αὐτὸ ποὺ κινδυνεύει νὰ πέσῃ κάτω ἀπὸ τὴν ἐξάντλησιν· αὐτὸ δὲ ποὺ εἶναι ἰσχυρὸν θὰ τὸ προφυλάξω, διὰ νὰ μὴ πληγωθῇ. Θὰ ποιμάνω τὰ πρόβατά μου ὀρθῶς, μὲ διάκρισιν καὶ δικαιοσύνην.

Ἰεζ. 34,17

καὶ ὑμεῖς, πρόβατα, τάδε λέγει Κύριος Κύριος· ἰδοὺ ἐγὼ διακρινῶ ἀναμέσον προβάτου καὶ προβάτου, κριῶν καὶ τράγων.

Κολιτσάρα

Καὶ σεῖς, ὦ πρόβατα τοῦ Ἰσραήλ, ἀκούσατε· αὐτὰ λέγει ὁ Κύριος Κύριος: Ἰδοὺ ἐγὼ θὰ ξεχωρίσω πρόβατα ἀπὸ πρόβατα καὶ κριοὺς ἀπὸ τράγους. Πρὸς τὰ καλοθρεμμένα καὶ ἰσχυρὰ θὰ εἴπω:

Τρεμπέλα

Ἀκούσατε καὶ σεῖς, πρόβατα, αὐτὰ λέγει ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστὴς τοῦ παντός: Ἰδού, θὰ ξεχωρίσω Ἐγὼ τὰ πρόβατα μεταξύ των, θὰ ξεχωρίσω ἐπίσης τὰ κριάρια ἀπὸ τοὺς τράγους.

Ἰεζ. 34,18

καὶ οὐχ ἱκανὸν ὑμῖν ὅτι τὴν καλὴν νομὴν ἐνέμεσθε, καὶ τὰ κατάλοιπα τῆς νομῆς ὑμῶν κατεπατεῖτε τοῖς ποσὶν ὑμῶν; καὶ τὸ καθεστηκὸς ὕδωρ ἐπίνετε, καὶ τὸ λοιπὸν τοῖς ποσὶν ὑμῶν ἐταράσσετε;

Κολιτσάρα

Δὲν σᾶς εἶναι ἀρκετὸν ὅτι ἐβόσκετε τὴν καλυτέραν νομήν, διατί κατεπατούσατε μὲ τὰ πόδια σας τὰ ὑπόλοιπα τῆς καλῆς βοσκῆς σας; Δὲν εἶναι ἀρκετὸν ὅτι τὸ ὑπάρχον νερὸ ἐπίνατε; Διατί τὸ ὑπόλοιπον, ποὺ ὑπῆρχεν εἰς τὴν ποτίστραν τὸ ἀνεταράσσατε μὲ τὰ πόδια σας καὶ τὸ ἐθολῶνατε;

Τρεμπέλα

Δὲν σᾶς ἀρκοῦσε ὅτι ἐτρώγατε σεῖς, τὰ ἰσχυρὰ πρόβατα, τὴν καλὴν τροφήν; Διατί λοιπὸν κατεπατούσατε μὲ τὰ πόδια σας τὴν τροφὴν ποὺ ἀπέμενεν ὅταν ἐχορταίνατε; Ἐπίνατε ἐπίσης τὸ καθαρὸν νερό, ποὺ εἶχε κατακαθήσει καὶ ἠρεμήσει· διατί ὅμως ἐταράσσατε καὶ ἐθολώνατε τὸ νερὸ ποὺ ἀπέμενε μετὰ τὸ ἰδικόν σας ξεδίψασμα;

Ἰεζ. 34,19

καὶ τὰ πρόβατά μου τὰ πατήματα τῶν ποδῶν ὑμῶν ἐνέμοντο καὶ τὸ τεταραγμένον ὕδωρ ὑπὸ τῶν ποδῶν ὑμῶν ἔπινον;

Κολιτσάρα

Ἦτο ὀρθὸν καὶ πρέπον τὰ ἄλλα πρόβατά μου νὰ βόσκουν εἰς τὴν πατημένην ἀπὸ τὰ πόδια σας χλόην καὶ νὰ πίνουν τὸ θολωμένον ἀπὸ τὰ πόδια σας νερό;

Τρεμπέλα

Μὲ αὐτὸ ποὺ ἐκάμνατε δὲν ἦσαν ὑποχρεωμένα τὰ πρόβατά μου νὰ τρέφωνται μὲ αὐτὰ ποὺ εἶχαν καταπατήσει τὰ πόδια σας καὶ νὰ πίνουν τὸ νερὸ ποὺ εἶχαν ἀναταράξει καὶ θολώσει τὰ πόδια σας;

Ἰεζ. 34,20

διὰ τοῦτο τάδε λέγει Κύριος Κύριος· ἰδοὺ ἐγὼ διακρινῶ ἀναμέσον προβάτου ἰσχυροῦ καὶ ἀναμέσον προβάτου ἀσθενοῦς.

Κολιτσάρα

Διὰ τοῦτο αὐτὰ λέγει ὁ Κύριος Κύριος: Ἐγὼ θὰ ξεχωρίσω ἀνὰ μέσον ἰσχυρῶν καὶ καλοθρεμμένων προβάτων καὶ ἀνὰ μέσον ἀσθενικῶν προβάτων.

Τρεμπέλα

Διὰ τοῦτο αὐτὰ λέγει ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστὴς τοῦ παντός: Ἰδού, θὰ ξεχωρίσω Ἐγὼ τὸ δυνατὸν ἀπὸ τὸ ἀδύνατον πρόβατον.

Ἰεζ. 34,21

ἐπὶ ταῖς πλευραῖς καὶ τοῖς ὤμοις ὑμῶν διωθεῖσθε καὶ τοῖς κέρασιν ὑμῶν ἐκερατίζετε καὶ πᾶν τὸ ἐκλεῖπον ἐξεθλίβετε.

Κολιτσάρα

Σεῖς, τὰ ἰσχυρὰ καὶ καλοθρεμμένα πρόβατα, μὲ τὰς πλευράς σας καὶ μὲ τοὺς ὤμους σας ἀπωθεῖτε τὰ ἀσθενικά, μὲ τὰ κέρατά σας τὰ κτυπᾶτε καὶ συνθλίβετε ὅλα τὰ ἀδύνατα πρόβατα.

Τρεμπέλα

Σεῖς, τὰ ἰσχυρὰ πρόβατα, μὲ τὰ πλευρὰ καὶ τοὺς ὤμους σας ἐσπρώχνατε τὰ ἀδύνατα, καὶ μὲ τὰ κέρατά σας τὰ ἐκτυπούσατε καὶ κάθε ἀδύνατον πρόβατον τὸ κατεπιέζατε.

Ἰεζ. 34,22

καὶ σώσω τὰ πρόβατά μου, καὶ οὐ μὴ ὦσιν ἔτι εἰς προνομήν, καὶ κρινῶ ἀναμέσον κριοῦ πρὸς κριόν.

Κολιτσάρα

Ἐγὼ ὅμως θὰ προφυλάξω καὶ θὰ σώσω τὰ πρόβατά μου καὶ δὲν θὰ εἶναι πλέον εἰς λεηλασίαν καὶ διαρπαγήν. Θὰ κάμω διάκρισιν μεταξὺ ἰσχυροῦ κριοῦ καὶ ἀσθενοῦς καὶ τὸ ἀσθενὲς πρόβατον ἐγὼ θὰ τὸ περιβάλλω μὲ ἰδιαιτέραν φροντίδα.

Τρεμπέλα

Θὰ σώσω λοιπὸν τὰ πρόβατά μου, καὶ δὲν θὰ εἶναι πλέον ὡσὰν λάφυρα εἰς τὴν διάθεσιν τῶν ἰσχυρῶν καὶ θὰ ξεχωρίσω τὸ ἕνα κριάρι ἀπὸ τὸ ἄλλο.

Ἰεζ. 34,23

καὶ ἀναστήσω ἐπ’ αὐτοὺς ποιμένα ἕνα καὶ ποιμανεῖ αὐτούς, τὸν δοῦλόν μου Δαυΐδ, καὶ ἔσται αὐτῶν ποιμήν·

Κολιτσάρα

Θὰ ἀναδείξω διὰ τοὺς Ἰσραηλίτας ἕνα καλὸν ποιμένα, ὁ ὁποῖος θὰ ποιμάνῃ αὐτούς. Ὁ ποιμὴν αὐτὸς θὰ εἶναι ὁ δοῦλος μου Δαυΐδ, ὁ κατὰ σάρκα ἔνδοξος ἀπόγονος τοῦ Δαυΐδ, ὁ Χριστός. Αὐτὸς θὰ εἶναι ὁ στοργικὸς ποιμήν.

Τρεμπέλα

Θὰ ἀναδείξω δὲ εἰς αὐτούς, εἰς τὸν λαὸν τοῦ Ἰσραήλ, ἕνα ποιμένα, ὁ ὁποῖος θὰ τοὺς ποιμαίνη εἰς τὸ ἑξῆς. Θὰ εἶναι ὁ νέος δοῦλος μου Δαβὶδ καὶ θὰ γίνῃ ὁ ποιμήν των.

Ἰεζ. 34,24

καὶ ἐγὼ Κύριος ἔσομαι αὐτοῖς εἰς Θεόν, καὶ Δαυῒδ ἄρχων ἐν μέσῳ αὐτῶν· ἐγὼ Κύριος ἐλάλησα.

Κολιτσάρα

Ἐγὼ τότε, ὁ Κύριος, θὰ εἶμαι Θεὸς τῶν Ἰσραηλιτῶν, ὁ δὲ Δαυῒδ θὰ εἶναι ἀρχηγὸς ἐν μέσῳ αὐτῶν. Ἐγὼ ὁ Κύριος ὡμίλησα καὶ ἔτσι θὰ γίνῃ.

Τρεμπέλα

Ἐγὼ δὲ ὁ Κύριος τῶν πάντων θὰ εἶμαι δι’ αὐτοὺς ὁ Θεός, ὁ δὲ νέος Δαβὶδ θὰ ἄρχῃ ἀνάμεσά των. Τὰ εἶπα αὐτὰ Ἐγώ, ὁ Κύριος τῶν πάντων.

Ἰεζ. 34,25

καὶ διαθήσομαι τῷ Δαυῒδ διαθήκην εἰρήνης καὶ ἀφανιῶ θηρία πονηρὰ ἀπὸ τῆς γῆς, καὶ κατοικήσουσιν ἐν τῇ ἐρήμῳ καὶ ὑπνώσουσιν ἐν τοῖς δρυμοῖς.

Κολιτσάρα

Θὰ συνάψω μὲ τὸν Δαυῒδ αὐτὸν συμφωνίαν εἰρήνης καὶ θὰ ἐξαφανίσω τὰ δόλια καὶ ἄγρια θηρία ἀπὸ τὴν χώραν τοῦ Ἰσραήλ. Καὶ θὰ κατοικήσουν τότε οἱ Ἰσραηλῖται ἐν ἀσφαλείᾳ εἰς ἐρήμους τόπους, θὰ πέσουν τότε καὶ θὰ κοιμηθοῦν καὶ εἰς αὐτὰ ἀκόμη τὰ δάση, χωρὶς κανένα φόβον.

Τρεμπέλα

Θὰ συνάψω δὲ διαθήκην εἰρήνης μὲ τὸν νέον Δαβὶδ καὶ θὰ ἐξαφανίσω τὰ ἄγρια καὶ τρομερὰ θηρία ἀπὸ τὴν γῆν των. Θὰ ἐπικρατῆ πλέον ἀσφάλεια καὶ ἔτσι θὰ κατοικοῦν οἱ ἄνθρωποι χωρὶς κανένα φόβον εἰς τὴν ἔρημον καὶ θὰ κοιμοῦνται εἰς τὰ δάση χωρὶς ἀνησυχίαν.

Ἰεζ. 34,26

καὶ δώσω αὐτοὺς περικύκλῳ τοῦ ὄρους μου· καὶ δώσω τὸν ὑετὸν ὑμῖν, ὑετὸν εὐλογίας.

Κολιτσάρα

Θὰ ἐγκαταστήσω αὐτοὺς γύρω ἀπὸ τὸ ἅγιον ὄρος μου. Θὰ στείλω εἰς σᾶς τὴν βροχήν, βροχὴν εὐλογίας πρὸς καρποφορίαν.

Τρεμπέλα

Θὰ τοὺς βάλω γύρω-γύρω ἀπὸ τὸ ὄρος μου, τὸν λόφον Σιών. Καὶ θὰ σᾶς στείλω τὴν βροχήν, ἄφθονον βροχὴν εὐλογίας.

Ἰεζ. 34,27

καὶ τὰ ξύλα τὰ ἐν τῷ πεδίῳ δώσει τὸν καρπὸν αὐτῶν, καὶ ἡ γῆ δώσει τὴν ἰσχὺν αὐτῆς, καὶ κατοικήσουσιν ἐπὶ τῆς γῆς αὐτῶν ἐν ἐλπίδι εἰρήνης, καὶ γνώσονται ὅτι ἐγώ εἰμι Κύριος ἐν τῷ συντρίψαι με τὸν ζυγὸν αὐτῶν· καὶ ἐξελοῦμαι αὐτοὺς ἐκ χειρὸς τῶν καταδουλωσαμένων αὐτούς.

Κολιτσάρα

Τὰ δένδρα, ποὺ εὑρίσκονται εἰς τὰς πεδιάδας, θὰ δώσουν πλουσίους τοὺς καρπούς των. Ἡ γῆ θὰ ἀποδώσῃ πλούσια τὰ προϊόντα της καὶ οἱ ἄνθρωποι θὰ κατοικήσουν εἰς τὰς χώρας των μὲ εἰρήνην καὶ καλὰς ἐλπίδας. Καὶ θὰ μάθουν ὅτι ἐγὼ εἶμαι ὁ Κύριος, ὅταν θὰ συντρίψω τὸν ζυγόν των καὶ θὰ τοὺς ἐλευθερώσω. Θὰ τοὺς βγάλω ἀπὸ τὰ χέρια ἐκείνων, οἱ ὁποῖοι τοὺς ἔχουν ὑποδουλώσει.

Τρεμπέλα

Ἐξ αἰτίας αὐτῆς τῆς βροχῆς τὰ δένδρα τῆς ὑπαίθρου θὰ δώσουν κανονικῶς τοὺς καρπούς των καὶ ἡ γῆ θὰ προσφέρῃ τὰ πλούσια προϊόντα της. Θὰ κατοικήσουν δὲ εἰς τὴν χώραν των μὲ τὴν βεβαιότητα τῆς εἰρήνης διὰ τὸ παρὸν καὶ τὸ μέλλον. Ὅταν λοιπὸν συντρίψω τὸν ζυγὸν τῆς σκλαβιᾶς των, θὰ μάθουν ὅτι Ἐγώ, ὁ Θεός των, εἶμαι ὁ Κύριος τῶν πάντων. Θὰ τοὺς βγάλω ὁπωσδήποτε ἀπὸ τὰ χέρια ἐκείνων οἱ ὁποῖοι τοὺς ἔχουν ὑποδουλώσει.

Ἰεζ. 34,28

καὶ οὐκ ἔσονται ἔτι ἐν προνομῇ τοῖς ἔθνεσι, καὶ τὰ θηρία τῆς γῆς οὐκέτι μὴ φάγωσιν αὐτούς· καὶ κατοικήσουσιν ἐν ἐλπίδι, καὶ οὐκ ἔσται ὁ ἐκφοβῶν αὐτούς.

Κολιτσάρα

Δὲν θὰ εἶναι πλέον ἀνυπεράσπιστοι ἀπὸ λεηλασίαν ἐκ μέρους τῶν ἐθνῶν καὶ τὰ θηρία τῆς γῆς δὲν θὰ τοὺς κατατρώγουν πλέον. Θὰ κατοικήσουν ἥσυχοι μὲ βεβαίαν ἐλπίδα εἰς τὴν προστασίαν τοῦ Θεοῦ καὶ δὲν θὰ ὑπάρχῃ κανείς, ὁ ὁποῖος θὰ τοὺς προξενῇ φόβον.

Τρεμπέλα

Δὲν θὰ εἶναι πλέον ὡσὰν λάφυρα εἰς τὴν διάθεσιν τῶν διαφόρων ἐθνῶν, καὶ δὲν πρόκειται νὰ τοὺς καταφάγουν πλέον τὰ θηρία τῆς γῆς. Θὰ κατοικοῦν μὲ ἀσφάλειαν, ποὺ χαρίζει ἡ βεβαία ἐλπὶς εἰς Ἐμέ, καὶ δὲν πρόκειται νὰ τοὺς φοβερίσῃ καὶ ἀπειλήσῃ κανείς.

Ἰεζ. 34,29

καὶ ἀναστήσω αὐτοῖς φυτὸν εἰρήνης, καὶ οὐκέτι ἔσονται ἀπολλύμενοι λιμῷ ἐπὶ τῆς γῆς καὶ ὀνειδισμὸν ἐθνῶν οὐ μὴ ἐνέγκωσιν ἔτι.

Κολιτσάρα

Θὰ ἀναδείξω καὶ θὰ ἐγκαταστήσω ἐν μέσῳ αὐτῶν εὐλογημένον φυτόν, ἄνθρωπον ἐκ τοῦ γένους των, ὁ ὁποῖος θὰ ἐξασφαλίσῃ εἰς αὐτοὺς εἰρηνικὴν ζωὴν καὶ ποτὲ πλέον δὲν θὰ ἐξολοθρεύωνται ἀπὸ λιμὸν εἰς τὴν χώραν των, οὔτε καὶ θὰ ὑποστοῦν πλέον ἐμπαιγμοὺς καὶ ἐξευτελισμοὺς ἀπὸ τὰ εἰδωλολατρικὰ ἔθνη.

Τρεμπέλα

Θὰ ἀναδείξω εἰς αὐτοὺς ἄρχοντα, ποὺ ὡσὰν φυτὸν θὰ καρποφορῇ εἰρήνην· καὶ δὲν πρόκειται πλέον νὰ ἀποθάνουν ἀπὸ τὴν πεῖναν εἰς τὴν χώραν των, οὔτε θὰ ὑποφέρουν εἰς τὸ ἑξῆς ὀνειδισμὸν καὶ ἐμπαιγμοὺς ἀπὸ τὰ ἔθνη.

Ἰεζ. 34,30

καὶ γνώσονται ὅτι ἐγώ εἰμι Κύριος ὁ Θεὸς αὐτῶν, καὶ αὐτοὶ λαός μου, οἶκος Ἰσραήλ, λέγει Κύριος Κύριος.

Κολιτσάρα

Ἔτσι θὰ μάθουν ὅτι ἐγὼ εἶμαι Κύριος ὁ Θεός των καὶ αὐτοί, οἱ Ἰσραηλῖται, ὅτι εἶναι λαός μου, λέγει ὁ Κύριος Κύριος.

Τρεμπέλα

Θὰ γνωρίσουν ἔτσι ὅτι Ἐγώ, ὁ Θεός των, εἶμαι ὁ Κύριος τῶν πάντων, καὶ αὐτοί, οἱ ἀπόγονοι τοῦ Ἰσραήλ, εἶναι ὁ λαός μου, λέγει ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστὴς τοῦ παντός.

Ἰεζ. 34,31

πρόβατά μου καὶ πρόβατα ποιμνίου μού ἐστε, καὶ ἐγὼ Κύριος ὁ Θεὸς ὑμῶν, λέγει Κύριος Κύριος.

Κολιτσάρα

Πρόβατά μου, πρόβατα τοῦ ἰδικοῦ μου ποιμνίου εἶσθε σεῖς, ὦ Ἰσραηλῖται, καὶ ἐγὼ εἶμαι Κύριος ὁ Θεός σας», λέγει ὁ Κύριος Κύριος.

Τρεμπέλα

Πρόβατα ἰδικά μου, πρόβατα τοῦ ποιμνίου μου εἶσθε σεῖς· καὶ Ἐγώ, ὁ Κύριος τῶν πάντων, εἶμαι ὁ Θεός σας, λέγει διὰ τοὺς Ἰσραηλίτας ὁ μόνος Κύριος καὶ ἐξουσιαστὴς τοῦ παντός.