Ἰώβ 23
Ἰώβ 23,1
Ὑπολαβὼν δὲ Ἰὼβ λέγει·
Κολιτσάρα
Ὁ Ἰὼβ ἔλαβε τὸν λόγον καὶ εἶπε·
Τρεμπέλα
Λαβὼν δὲ τὸν λόγον ὁ Ἰὼβ λέγει:
Ἰώβ 23,2
καὶ δὴ οἶδα ὅτι ἐκ χειρός μου ἡ ἔλεγξίς ἐστι, καὶ ἡ χεὶρ αὐτοῦ βαρεῖα γέγονεν ἐπ’ ἐμῷ στεναγμῷ.
Κολιτσάρα
«λοιπὸν γνωρίζω καλὰ τὸ φρόνημά σας ἐπὶ τοῦ προκειμένου. Νομίζετε, δηλαδή, ὅτι ἀσεβῶς κατὰ τοῦ Θεοῦ ἀπευθύνω ἐλέγχον μὲ ὑψωμένον τὸ χέρι μου εἰς ἔνδειξιν διαμαρτυρίας καὶ δι’ αὐτὸ βαρεῖα ἡ χεὶρ τοῦ Θεοῦ ἔχει πέσει ἐπάνω μου ἕνεκα τοῦ στεναγμοῦ καὶ τῶν παραπόνων μου.
Τρεμπέλα
«Καὶ τώρα ἀκόμη, ὕστερα ἀπὸ τὰ ὅσα εἴπατε, γνωρίζω, ὅτι κατὰ τὴν γνώμην σας ἀπὸ τὴν χεῖρα μου, ὑψωμένην ἀσεβῶς κατὰ τοῦ Θεοῦ, ἐκπέμπεται ὁ ἔλεγχος καὶ τὸ παραπόνον μου, καὶ δι’ αὐτὸ ἡ χείρ Του ἔχει γίνει βαρεῖα ἐξ αἰτίας τοῦ στεναγμοῦ μου καὶ τῶν παραπόνων μου.
Ἰώβ 23,3
τίς δ’ ἄρα γνοίη ὅτι εὕροιμι αὐτὸν καὶ ἔλθοιμι εἰς τέλος;
Κολιτσάρα
Ποιὸς ὅμως γνωρίζει, ἂν θὰ μπορέσω νὰ συναντήσω τὸν Κύριον καὶ ἂν ἡ πορεία μου πρὸς αὐτὸν θὰ κατευοδωθῇ εἰς τὸ τέλος.
Τρεμπέλα
Ποῖος δὲ θὰ ἐγνώριζεν, ὅτι θὰ εὕρισκα αὐτὸν καὶ θὰ ἠρχόμην εἰς τὸ τέλος τοῦ δρόμου, ποὺ θὰ μὲ ἔφερεν ἐνώπιόν Του;
Ἰώβ 23,4
εἴποιμι δὲ ἐμαυτοῦ κρίμα, τὸ δὲ στόμα μου ἐμπλήσαι ἐλέγχων·
Κολιτσάρα
Ἐὰν τὸν εὕρισκα, θὰ ἐξέθετα πρὸς αὐτὸν τὴν ὑπόθεσίν μου. Τὸ δὲ στόμα μου θὰ ἐγέμιζεν ἀπὸ λόγους, ποὺ θὰ ἀπεδείκνυαν τὴν ἀθωότητά μου.
Τρεμπέλα
Τότε θὰ ἔλεγα εἰς Αὐτὸν τὴν ὑπόθεσίν μου, διὰ νὰ τὴν κρίνῃ Αὐτὸς καὶ βγάλῃ Αὐτὸς τὴν δικαίαν ἀπόφασιν, τὸ δὲ στόμα μου θὰ ἐγέμιζεν ἀπὸ παράπονα καὶ λόγους ἀποδεικνύοντας τὴν ἀθωότητά μου.
Ἰώβ 23,5
γνοίην δὲ ἰάματα, ἅ μοι ἐρεῖ, αἰσθοίμην δὲ τίνα μοι ἀπαγγελεῖ.
Κολιτσάρα
Θὰ ἐγνώριζα δὲ καὶ θὰ ἐδεχόμην τὴν θεραπείαν, τὴν ὁποίαν ἐκεῖνος θὰ μοῦ ἔλεγε. Θὰ αἰσθανόμουν δὲ καὶ θὰ ἐννοοῦσα καλῶς ἐκεῖνα, ποὺ θὰ μοῦ ἔλεγεν ὁ Κύριος.
Τρεμπέλα
Θὰ ἐγνώριζα δὲ λόγους θεραπευτικοὺς τῆς ψυχῆς μου, τοὺς ὁποίους θὰ μοῦ ἔλεγε, θὰ ᾐσθανόμην δὲ καὶ θὰ κατενόουν τί θὰ μοῦ εἴπῃ.
Ἰώβ 23,6
καὶ ἐν πολλῇ ἰσχύϊ ἐπελεύσεταί μοι, εἶτα ἐν ἀπειλῇ μοι οὐ χρήσεται·
Κολιτσάρα
Θὰ ἐμφανισθῇ εἰς ἐμὲ ὡς Θεὸς μὲ ἄπειρον δύναμιν. Δὲν θὰ κάμῃ ὅμως χρῆσιν τῆς ἀπειλῆς ἐναντίον μου, διὰ νὰ μὲ ἀφήσῃ ἔτσι νὰ ὁμιλήσω ἐλεύθερα.
Τρεμπέλα
Καὶ θὰ ἔλθῃ εἰς ἐμὲ μὲ πολλὴν δύναμιν, ἔπειτα ὅμως δὲν θὰ μὲ μεταχειρισθῇ μὲ ἀπειλήν.
Ἰώβ 23,7
ἀλήθεια γὰρ καὶ ἔλεγχος παρ’ αὐτοῦ, ἐξαγάγοι δὲ εἰς τέλος τὸ κρίμα μου·
Κολιτσάρα
Διότι ἀπὸ αὐτὸν πηγάζει καὶ προέρχεται ἡ ἀλήθεια καὶ ὁ δίκαιος ἔλεγχος. Εἴθε δὲ αὐτὸς ἐν τῇ δικαιοσύνῃ καὶ ἀληθείᾳ του νὰ φέρῃ εἰς πέρας τὸ δίκαιόν μου.
Τρεμπέλα
Διότι ἀπὸ Αὐτὸν ἐκπορεύεται ἀλήθεια καὶ δίκαιος ἔλεγχος, εἴθε δὲ κρίνων με κατὰ ἀλήθειαν καὶ δικαιοσύνην νὰ φέρῃ εἰς θριαμβευτικὸν πέρας τὸ κρινόμενον δίκαιόν μου.
Ἰώβ 23,8
εἰς γὰρ πρῶτα πορεύσομαι καὶ οὐκέτι εἰμί· τὰ δὲ ἐπ’ ἐσχάτοις τί οἶδα;
Κολιτσάρα
Ποῦ, λοιπόν, θὰ τὸν συναντήσω; Θὰ πορευθῶ κατ’ εὐθεῖαν ἐμπρός, ἀλλ’ ὅσον καὶ ἂν προχωρήσω, δὲν θὰ εὑρεθῶ πλησίον του. Ἐὰν πάλιν βαδίσω πρὸς τὰ ὀπίσω, τί θὰ γνωρίζω δι’ αὐτόν;
Τρεμπέλα
Ἀλλὰ ποὺ λοιπὸν θὰ συναντήσω τὸν Θεόν; Διότι ἐὰν πορευθῶ πρὸς τὰ ἐμπρὸς σπεύδων νὰ εἶμαι πρῶτος, καὶ τότε δὲν εἶμαι πλέον πλησίον του· ἐὰν δὲ μείνω μεταξὺ τῶν ἐσχάτων βαδίζων πρὸς τὰ ὀπίσω, καὶ πάλιν τί γνωρίζω περὶ αὐτοῦ;
Ἰώβ 23,9
ἀριστερὰ ποιήσαντος αὐτοῦ καὶ οὐ κατέσχον· περιβαλεῖ δεξιά, καὶ οὐκ ὄψεται.
Κολιτσάρα
Ὅταν αὐτὸς ἔκαμε κάτι πρὸς τὰ ἀριστερά, ἐγὼ δὲν τὸ ἐπρόλαβα. Θὰ γυρίσῃ πρὸς τὰ δεξιά, καὶ πάλιν δὲν θὰ τὸν ἴδω. Ὅπου καὶ ἂν στραφῶ, ὅπου καὶ ἂν βαδίσω, δὲν θὰ ἴδω τὸν Θεόν.
Τρεμπέλα
Ὅταν Αὐτὸς ἔκαμε κάτι ἀριστερά, ἐγὼ δὲν τὸν ἐπρόλαβα, θὰ γυρίσῃ δεξιά, καὶ πάλιν δὲν θὰ εἶναι ὁρατός.
Ἰώβ 23,10
εἶδε γὰρ ἤδη ὁδόν μου, διέκρινε δέ με ὥσπερ τὸ χρυσίον.
Κολιτσάρα
Ἐκεῖνος ὅμως εἶδε καὶ γνωρίζει τὴν πορείαν τῆς ζωῆς μου καὶ μὲ ἐκαθάρισεν, ὅπως τὸν χρυσὸν καθαρίζει τὸ πῦρ τῆς καμίνου.
Τρεμπέλα
Ζητῶ νὰ μὲ κρίνῃ Αὐτός, διότι εἶδεν Αὐτὸς καὶ γνωρίζει πλέον καλὰ τὴν συμπεριφορὰν καὶ τὸν τρόπον τῆς ζωῆς μου· μὲ διέκρινε δὲ διὰ τοῦ πυρὸς τῶν δοκιμασιῶν, ὅπως βγαίνει ἀπὸ τὸ χωνευτήριον ὁ καθαρὸς χρυσός.
Ἰώβ 23,11
ἐξελεύσομαι δὲ ἐν ἐντάλμασιν αὐτοῦ, ὁδοὺς γὰρ αὐτοῦ ἐφύλαξα καὶ οὐ μὴ ἐκκλίνω
Κολιτσάρα
Θὰ ἐξέλθω πρὸς αὐτὸν βαδίζων καὶ συμπεριφερόμενος σύμφωνα μὲ τὰς ἐντολὰς καὶ τὰ προστάγματά του. Διότι ἐγὼ καὶ εἰς τὸ παρελθὸν ἐφύλαξα τὸν δρόμον τῶν ἐντολῶν του. Ἀλλὰ καὶ εἰς τὸ μέλλον δὲν θὰ παρεκκλίνω ἀπὸ αὐτόν.
Τρεμπέλα
Θὰ ἐξέλθω δὲ βαδίζων καὶ συμπεριφερόμενος σύμφωνα μὲ τὰς ἐντολάς του, διότι καὶ κατὰ τὸ παρελθὸν ἐφύλαξα τοὺς δρόμους τῶν προσταγμάτων του, ἀλλὰ καὶ εἰς τὸ μέλλον δὲν θὰ παρεκκλίνω ἀπὸ αὐτούς.
Ἰώβ 23,12
ἀπὸ ἐνταλμάτων αὐτοῦ καὶ οὐ μὴ παρέλθω, ἐν δὲ κόλπῳ μου ἔκρυψα ῥήματα αὐτοῦ.
Κολιτσάρα
Δὲν θὰ ἀντιπαρέλθω μὲ ἀδιαφορίαν τὰ προστάγματά του. Εἰς τὸ βάθος δὲ τοῦ ἐσωτερικοῦ μου ἔκρυψα ὡς πολύτιμον θησαυρὸν τοὺς λόγους του.
Τρεμπέλα
Δὲν θὰ περάσω μετ’ ἀδιαφορίας ἀπὸ τὰς ἐντολάς του, τοὺς λόγους του δὲ ἔκρυψα εἰς τὰ βάθη τοῦ ἐσωτερικοῦ μου ὡς πολύτιμον θησαυρόν.
Ἰώβ 23,13
εἰ δὲ καὶ αὐτὸς ἔκρινεν οὕτως, τίς ἐστιν ὁ ἀντειπὼν αὐτῷ; ὃ γὰρ αὐτὸς ἠθέλησε, καὶ ἐποίησε.
Κολιτσάρα
Ἐφ’ ὅσον ὅμως αὐτὸς ἔκρινε καλὸν νὰ ἐνεργήσῃ ἔτσι πρὸς ἐμέ, ποιὸς ἠμπορεῖ νὰ τοῦ ἀντείπῃ; Διότι ἐκεῖνο ποὺ αὐτὸς ἠθέλησε, αὐτὸ καὶ ἔπραξε.
Τρεμπέλα
Ἐὰν δὲ καὶ Αὐτὸς ἔκρινε καὶ ἀπεφάσισεν οὕτως καὶ οὐχὶ ὅπως θέλομεν ἡμεῖς, ποῖος εἶναι, ὁ ὁποῖος θὰ ἔχῃ τὴν τόλμην καὶ τὴν δύναμιν νὰ τοῦ ἀντείπῃ; Κανείς. Διότι ὅ,τι Αὐτὸς ἠθέλησε, συγχρόνως καὶ τὸ ἐποίησε.
Ἰώβ 23,14
διὰ τοῦτο ἐπ’ αὐτῷ ἐσπούδακα, νουθετούμενος δὲ ἐφρόντισα αὐτοῦ.
Κολιτσάρα
Διὰ τοῦτο καὶ ἐγὼ μὲ πολλὴν σπουδὴν καὶ ἐνδιαφέρον ἤκουσα αὐτόν. Ὅταν δὲ μὲ τὸ θέλημά του ἢ μὲ τὴν παιδαγωγίαν του μὲ ἐνουθετοῦσε, ἐφρόντιζα νὰ πορεύωμαι σύμφωνα μὲ τὸ θέλημά του.
Τρεμπέλα
Δι’ αὐτὸ καὶ ἐγὼ πολλὴν σπουδὴν καὶ ἐνδιαφέρον καὶ φόβον ἔδειξα εἰς Αὐτόν, ὅταν δὲ μὲ ἐνουθέτει, εἴτε μὲ τὰς ἐντολάς του εἴτε μὲ τὴν παιδαγωγίαν του, πολλὴν φροντίδα ἐπέδειξα, διὰ νὰ συμμορφωθῶ πρὸς Αὐτόν.
Ἰώβ 23,15
ἐπὶ τούτῳ ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ κατασπουδασθῶ· κατανοήσω καὶ πτοηθήσομαι ἐξ αὐτοῦ.
Κολιτσάρα
Διὰ τοῦτο καὶ θὰ τρέμω ἐνώπιον τῆς παρουσίας του. Καὶ ἐὰν τὸν ἴδω καὶ τὸν κατανοήσω, θὰ καταληφθῶ καὶ θὰ συγκλονισθῶ ἀπὸ φόβον μεγάλον ἐξ αἰτίας του.
Τρεμπέλα
Δι’ αὐτὰ ὅλα, ὅταν ἀντικρύσω τὴν παρουσίαν του, θὰ ἔμβω εἰς θόρυβον καὶ φόβον μεγάλον θὰ τὸν ἀτενίσω καὶ θὰ ἀποπειραθῶ νὰ τὸν παρατηρήσω, ἀλλὰ θὰ καταληφθῶ ἀπὸ φόβον μεγάλον ἐξ Αὐτοῦ.
Ἰώβ 23,16
Κύριος δὲ ἐμαλάκυνε τὴν καρδίαν μου, ὁ δὲ Παντοκράτωρ ἐσπούδασέ με·
Κολιτσάρα
Ὁ Κύριος παρέλυσε τὴν καρδίαν μου μὲ τὴν παρουσίαν του. Ὁ Παντοκράτωρ μὲ κατετρόμαξε μὲ τὸν αἰφνιδιασμόν του.
Τρεμπέλα
Ὁ Κύριος ὅμως κατέστησεν ἁπαλὴν καὶ ἄνευ δυνάμεως τὴν καρδίαν μου· ὁ δὲ Παντοκράτωρ μὲ ἐνέβαλεν εἰς σοβαρὰς καὶ ἐμφόβους σκέψεις.
Ἰώβ 23,17
οὐ γὰρ ᾔδειν ὅτι ἐπελεύσεταί μοι σκότος, πρὸ προσώπου δέ μου ἐκάλυψε γνόφος.
Κολιτσάρα
Διότι δὲν ἐγνώριζα, οὔτε μοῦ ἐπέρασεν ἀπὸ τὸν νοῦν, ὅτι θὰ ἐπέλθῃ ἐναντίον μου τόσον σκοτάδι ὀδύνης καὶ πόνου. Τώρα ὅμως μὲ ἔχει σκεπάσει πυκνὸ καὶ ἀδιαπέραστο σκοτάδι.
Τρεμπέλα
Διότι, ἔχων ἤρεμον τὴν συνείδησίν μου, δὲν ἐγνώριζα, ὅτι θὰ ἐπέλθῃ εἰς ἐμὲ σκότος δυστυχίας· ἤδη δὲ ἔπεσεν ὡς πυκνὸν κάλυμμα ἐμπρὸς εἰς τὸ πρόσωπόν μου σύννεφον σκοτεινόν.