Μακκαβαίων Α' 13

Μακ. Α' 13,1

Καὶ ἤκουσε Σίμων ὅτι συνήγαγε Τρύφων δύναμιν πολλὴν τοῦ ἐλθεῖν εἰς γῆν Ἰούδα καὶ ἐκτρῖψαι αὐτήν.

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων ἐπληροφορήθη, ὅτι ὁ Τρύφων εἶχε συγκεντρώσει, μεγάλην στρατιωτικὴν δύναμιν, διὰ νὰ ἐπέλθῃ κατὰ τῆς Ἰουδαίας καὶ νὰ τὴν συντρίψῃ.

Τρεμπέλα

Ὁ Σίμων ἐπληροφορήθη ὅτι ὁ Τρύφων συνεκέντρωσε μεγάλην στρατιωτικὴν δύναμιν, διὰ νὰ εἰσβάλῃ εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας, νὰ τὴν ἐξολοθρεύσῃ καὶ νὰ τὴν ἐρημώσῃ.

Μακ. Α' 13,2

καὶ εἶδε τὸν λαὸν ὅτι ἐστὶν ἔντρομος καὶ ἔμφοβος, καὶ ἀνέβη εἰς Ἱερουσαλὴμ καὶ ἤθροισε τὸν λαὸν

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων εἶδεν ὅτι ὁ ἰσραηλιτικὸς λαὸς ἐξ αἰτίας τῶν γεγονότων αὐτῶν, εἶχε καταληφθῇ ἀπὸ φόβον καὶ τρόμον. Ἀνέβηκε, λοιπόν, εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, συνήθροισεν ἐκεῖ τὸν ἰσραηλιτικὸν λαὸν

Τρεμπέλα

Διεπίστωσεν ὅμως ὅτι ἡ εἴδησις αὐτὴ ἐφόβισε τὸν λαὸν καὶ τοῦ ἐδημιούργησεν εἶδος πανικοῦ. Διὰ τοῦτο ἀνέβη εἰς τὰ Ἱεροσόλυμα, συνήθροισε τὸν λαὸν

Μακ. Α' 13,3

καὶ παρεκάλεσεν αὐτοὺς καὶ εἶπεν αὐτοῖς· αὐτοὶ οἴδατε ὅσα ἐγὼ καὶ οἱ ἀδελφοί μου καὶ ὁ οἶκος τοῦ πατρός μου ἐποιήσαμεν περὶ τῶν νόμων καὶ τῶν ἁγίων, καὶ τοὺς πολέμους καὶ τὰς στενοχωρίας, ἃς εἴδομεν.

Κολιτσάρα

καὶ τοὺς ἐνεθάρρυνε λέγων πρὸς αὐτούς· «σεῖς οἱ ἴδιοι ἐγνωρίσατε πολὺ καλά, ὅσα ἐγὼ καὶ οἱ ἀδελφοί μου καὶ ὁ οἶκος τοῦ πατρός μου ἐπράξαμεν ὑπὲρ τῶν νόμων καὶ τῶν ἱερῶν μας τόπων, ὅπως ἐπίσης γνωρίζετε τοὺς πολέμους καὶ τὰς περιπετείας, τὰς ὁποίας ἐπεράσαμεν.

Τρεμπέλα

καὶ τὸν ἐνεψύχωσε μὲ τὰ ἀκόλουθα λόγια: «Σεῖς οἱ ἴδιοι γνωρίζετε καλὰ ὅλα, ὅσα ἐγὼ καὶ οἱ ἀδελφοί μου καὶ ἡ πατρική μου οἰκογένεια ἐκάμαμεν διὰ τοὺς νόμους τῆς πίστεώς μας καὶ τὸν Ναόν· γνωρίζετε ἐπίσης τοὺς πολέμους, τὶς στενοχώριες καὶ τὶς θυσίες, ποὺ ἐδοκιμάσαμεν καὶ ὑπέστημεν.

Μακ. Α' 13,4

τούτου χάριν ἀπώλοντο οἱ ἀδελφοί μου πάντες χάριν τοῦ Ἰσραήλ, καὶ κατελείφθην ἐγὼ μόνος.

Κολιτσάρα

Χάριν τοῦ νόμου τοῦ Θεοῦ καὶ τῶν ἱερῶν τόπων ἐφονεύθησαν ὅλοι οἱ ἀδελφοί μου καὶ ἔμεινα ἐγὼ μόνος.

Τρεμπέλα

Χάριν τῆς πίστεως, τῶν νόμων καὶ τοῦ Ναοῦ ἐφονεύθησαν ὅλοι οἱ ἀδελφοί μου, μαχόμενοι χάριν τοῦ Ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ, ἐγὼ δὲ εἶμαι ὁ μόνος ποὺ ἀπέμεινα.

Μακ. Α' 13,5

καὶ νῦν μή μοι γένοιτο φείσασθαί μου τῆς ψυχῆς ἐν παντὶ καιρῷ θλίψεως, οὐ γάρ εἰμι κρείσσων τῶν ἀδελφῶν μου.

Κολιτσάρα

Καὶ τώρα ἂς μὴ ἐπιτρέψῃ ποτὲ ὁ Θεός νὰ φοβηθῶ διὰ τὴν ζωήν μου εἰς καμμίαν περίοδον θλίψεως, διότι ἐγὼ δὲν εἶμαι καλύτερος ἀπὸ τοὺς ἀδελφούς μου.

Τρεμπέλα

Τώρα δὲ μὴ γένοιτο ἐγὼ νὰ λυπηθῶ τὴν ἰδικήν μου ζωὴν εἰς ὁποιανδήποτε ὥραν κινδύνου· διότι ἐγὼ δὲν εἶμαι καλύτερος ἀπὸ τοὺς ἀδελφούς μου.

Μακ. Α' 13,6

πλὴν ἐκδικήσω περὶ τοῦ ἔθνους μου καὶ περὶ τῶν ἁγίων καὶ περὶ τῶν γυναικῶν καὶ τῶν τέκνων ἡμῶν, ὅτι συνήχθησαν πάντα τὰ ἔθνη ἐκτρῖψαι ἡμᾶς ἔχθρας χάριν.

Κολιτσάρα

Ἀλλὰ θέλω νὰ πάρω ἐκδίκησιν ὑπὲρ τοῦ ἔθνους μου, ὑπὲρ τοῦ ναοῦ, ὑπὲρ τῶν γυναικῶν καὶ τῶν τέκνων μας, διότι ὅλα τὰ εἰδωλολατρικὰ ἔθνη ἐξ αἰτίας τοῦ μίσους, ποὺ τρέφουν ἐναντίον μας, ἔχουν συγκεντρωθῆ, διὰ νὰ μᾶς ἐξοντώσουν».

Τρεμπέλα

Μᾶλλον ἐγὼ θὰ ἀποδυθῶ εἰς τὸν ἀγῶνα διὰ νὰ λάβω ἐκδίκησιν καὶ νὰ ὑπερασπίσω τὸ ἔθνος μου καὶ τὸν Ναὸν καὶ τὶς γυναῖκες καὶ τὰ τέκνα μας· διότι ὅλα τὰ εἰδωλολατρικὰ ἔθνη κινούμενα ἀπὸ μῖσος συνεκεντρώθησαν μὲ σκοπὸν νὰ μᾶς ἐξολοθρεύσουν».

Μακ. Α' 13,7

καὶ ἀνεζωοπύρησε τὸ πνεῦμα τοῦ λαοῦ ἅμα τῷ ἀκοῦσαι τῶν λόγων τούτων,

Κολιτσάρα

Ἀνεζωπυρήθη τὸ πνεῦμα τοῦ λαοῦ, ἀμέσως μόλις ἤκουσαν αὐτοὺς τοὺς λόγους.

Τρεμπέλα

Καὶ ἀνεπτερώθη τὸ φρόνημα τοῦ λαοῦ εἰς τὸ ἄκουσμα τῶν λόγων αὐτῶν τοῦ Σίμωνος·

Μακ. Α' 13,8

καὶ ἀπεκρίθησαν φωνῇ μεγάλῃ λέγοντες· σὺ εἶ ἡμῶν ἡγούμενος ἀντὶ Ἰούδα καὶ Ἰωνάθαν τοῦ ἀδελφοῦ σου·

Κολιτσάρα

Ὅλος ὁ λαὸς μὲ μεγάλην φωνὴν ἀπήντησαν καὶ ἔλεγαν· «σὺ εἶσαι ὁ ἀρχηγός μας ἀντὶ τοῦ Ἰούδα καὶ ἀντὶ τοῦ Ἰωνάθαν του ἀδελφοῦ σου.

Τρεμπέλα

ὅλοι δὲ ἀπεκρίθησαν μὲ φωνὴν δυνατὴν καὶ εἶπαν: «Σὺ εἶσαι ὁ ἀρχηγός μας ἀντὶ τοῦ Ἰούδα καὶ ἀντὶ τοῦ Ἰωνάθαν, τοῦ ἀδελφοῦ σου.

Μακ. Α' 13,9

πολέμησον τὸν πόλεμον ἡμῶν, καὶ πάντα, ὅσα ἂν εἴπῃς ἡμῖν, ποιήσομεν.

Κολιτσάρα

Ἀνάλαβε τὸν πόλεμόν μας ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν καὶ ὅλα, ὅσα σὺ θὰ διατάξῃς, ἡμεῖς θὰ τὰ ἐκτελέσωμεν.

Τρεμπέλα

Ἀνάλαβε τὴν ἀρχιστρατηγίαν τοῦ πολέμου μας ἐναντίον τῶν ἐχθρῶν μας καὶ ὅλα, ὅσα θὰ μᾶς διατάζῃς, θὰ τὰ κάμωμεν μὲ προθυμίαν».

Μακ. Α' 13,10

καὶ συνήγαγε πάντας τοὺς ἄνδρας τοὺς πολεμιστὰς καὶ ἐτάχυνε τοῦ τελέσαι τὰ τείχη Ἱερουσαλὴμ καὶ ὠχύρωσεν αὐτὴν κυκλόθεν.

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων συνεκέντρωσεν ὅλους τοὺς πολεμιστὰς ἄνδρας, ἐπέσπευσε τὴν ἀνοικοδόμησιν τῶν τειχῶν τῆς Ἱερουσαλήμ, τὴν ὁποίαν καὶ ὠχύρωσεν ἀπὸ ὅλα τὰ μέρη.

Τρεμπέλα

Ἔτσι ὁ Σίμων συνεκέντρωσεν ὅλους τοὺς πολεμιστὰς ἄνδρας καὶ ἐπετάχυνε τὸ ἔργον τῆς συμπληρώσεως καὶ ἀποπερατώσεως τῶν τειχῶν τῆς Ἱερουσαλήμ, μέχρις ὅτου ὠχύρωσε τὴν πόλιν γύρω-γῦρω, ἀπὸ ὅλες τὶς πλευρές.

Μακ. Α' 13,11

καὶ ἀπέστειλεν Ἰωνάθαν τὸν τοῦ Ἀβεσσαλώμου καὶ μετ’ αὐτοῦ δύναμιν ἱκανὴν εἰς Ἰόππην, καὶ ἐξέβαλε τοὺς ὄντας ἐν αὐτῇ καὶ ἔμεινεν ἐκεῖ ἐν αὐτῇ.

Κολιτσάρα

Ἀμέσως δὲ ἔστειλεν εἰς τὴν Ἰόππην τὸν Ἰωνάθαν υἱὸν τοῦ Ἀβεσσαλώμου, μὲ πολυάριθμον στρατιωτικὴν δύναμιν. Ἐκεῖνος δὲ ἐξεδίωξε τοὺς κατοίκους τῆς πόλεως καὶ ἐγκατεστάθη εἰς αὐτήν.

Τρεμπέλα

Ἀπέστειλε δὲ τὸν Ἰωνάθαν, τὸν υἱὸν τοῦ Ἀβεσαλώμ, μαζὶ μὲ μεγάλην στρατιωτικὴν δύναμιν τὴν Ἰόππην· ὁ Ἰωνάθαν ἔδιωξε τοὺς κατοίκους της καὶ ἐγκατεστάθη εἰς αὐτὴν ὡς κάτοχος καὶ κυρίαρχος τῆς πόλεως.

Μακ. Α' 13,12

Καὶ ἀπῇρε Τρύφων ἀπὸ Πτολεμαΐδος μετὰ δυνάμεως πολλῆς εἰσελθεῖν εἰς γῆν Ἰούδα, καὶ Ἰωνάθαν μετ’ αὐτοῦ ἐν φυλακῇ.

Κολιτσάρα

Ὁ Τρύφων ἐξεκίνησεν ἀπὸ τὴν Πτολεμαΐδα μὲ πολλὴν στρατιωτικὴν δύναμιν, διὰ νὰ εἰσβάλῃ εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας, μαζῆ του δέ, ἀσφαλῶς φρουρούμενον, εἶχε καὶ τὸν Ἰωνάθαν.

Τρεμπέλα

Ὁ Τρύφων ἀνεχώρησεν ἀπὸ τὴν Πτολεμαΐδα μὲ μεγάλην στρατιωτικὴν δύναμιν καὶ μὲ σκοπὸν νὰ εἰσβάλῃ εἰς τὴν Ἰουδαίαν παρέλαβε δὲ μαζί του καὶ τὸν Ἰωνάθαν ὡς αἰχμάλωτον, τὸν ὁποῖον ἐφρουροῦσε καλά.

Μακ. Α' 13,13

Σίμων δὲ παρενέβαλεν ἐν Ἀδιδὰ κατὰ πρόσωπον τοῦ πεδίου.

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων ἐστρατοπέδευσεν εἰς Ἀδιδὰ ἐμπρὸς ἀπὸ τὴν πεδιάδα.

Τρεμπέλα

Ὁ δὲ Σίμων ἐστρατοπέδευσεν εἰς τὴν Ἀδιδά, ἀπέναντι ἀπὸ τὴν πεδιάδα.

Μακ. Α' 13,14

καὶ ἐπέγνω Τρύφων ὅτι ἀνέστη Σίμων ἀντὶ Ἰωνάθαν τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ καὶ ὅτι συνάπτειν αὐτῷ μέλλει πόλεμον, καὶ ἀπέστειλε πρὸς αὐτὸν πρέσβεις λέγων·

Κολιτσάρα

Ὁ Τρύφων ἔμαθεν, ὅτι ἀνέλαβεν ὁ Σίμων ἀντὶ Ἰωνάθαν τοῦ ἀδελφοῦ του τὴν ἀρχηγίαν τοῦ λαοῦ καὶ ὅτι εἶναι ἕτοιμος νὰ συνάψῃ πόλεμον ἐναντίον του. Ἔστειλε λοιπὸν πρέσβεις πρὸς τὸν Σίμωνα καὶ τοῦ εἶπε τὰ ἐξῆς·

Τρεμπέλα

Ὅταν ὁ Τρύφων ἐπληροφορήθη ὅτι ὁ Σίμων κατέλαβε τὴν θέσιν του ἀδελφοῦ τοῦ Ἰωνάθαν καὶ ὅτι πρόκειται νὰ συνάψῃ μαζί του πόλεμον, ἀπέστειλε πρὸς τὸν Σίμωνα πρέσβεις μὲ τὸ ἀκόλουθον μήνυμα:

Μακ. Α' 13,15

περὶ ἀργυρίου, οὗ ὤφειλεν Ἰωνάθαν ὁ ἀδελφός σου εἰς τὸ βασιλικὸν δι’ ἃς εἶχε χρείας, συνέχομεν αὐτόν·

Κολιτσάρα

«Ἡμεῖς κρατοῦμεν φυλακισμένον τὸν ἀδελφόν σου τὸν Ἰωνάθαν διὰ χρέος, τὸ ὁποῖον ὤφειλεν εἰς τὸ βασιλικὸν ταμεῖον.

Τρεμπέλα

«Διὰ κάποιαν χρηματικὴν ὀφειλήν, τὴν ὁποίαν ὤφειλεν ὁ ἀδελφός σου Ἰωνάθαν εἰς τὸ βασιλικὸν ταμεῖον καὶ τὴν ὁποίαν ὤφειλε δι ’ ἔργα, ποὺ εἶχεν ἐκτελέσει ὡς ἀρχηγὸς τοῦ Ἰουδαϊκοῦ κράτους, δὶ αὐτὴν τὴν ὀφειλὴν τὸν κρατοῦμεν αἰχμάλωτον.

Μακ. Α' 13,16

καὶ νῦν ἀπόστειλον ἀργυρίου τάλαντα ἑκατὸν καὶ δύο τῶν υἱῶν αὐτοῦ ὅμηρα, ὅπως μὴ ἀφεθεὶς ἀποστατήσῃ ἀφ’ ἡμῶν, καὶ ἀφήσομεν αὐτόν.

Κολιτσάρα

Στεῖλε μου, λοιπόν, τώρα ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου καὶ τὰ δύο παιδιὰ τοῦ Ἰωνάθαν ὡς ὁμήρους, τοὺς ὁποίους θέλομεν, διὰ νὰ μὴ στραφῇ ἐναντίον μας ὁ Ἰωνάθαν, ὅταν τὸν ἀπολύσωμεν. Στεῖλε, λοιπόν, ὅλα αὐτὰ καὶ ἡμεῖς θὰ τὸν ἀφήσωμεν ἐλεύθερον».

Τρεμπέλα

Τώρα λοιπὸν στεῖλε μου ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου καὶ δύο ἀπὸ τοὺς υἱοὺς του ὡς ὁμήρους· στεῖλε μου ὅλα αὐτά, μήπως, ὅταν ἀφεθῇ ἐλεύθερος, ἐπαναστατήσῃ καὶ πάλιν ἐναντίον μας· μόνον ὑπ’ αὐτοὺς τοὺς ὄρους θὰ ἀφήσωμεν ἐλεύθερον τὸν Ἰωνάθαν».

Μακ. Α' 13,17

καὶ ἔγνω Σίμων ὅτι δόλῳ λαλοῦσι πρὸς αὐτόν, καὶ πέμπει τοῦ λαβεῖν τὸ ἀργύριον καὶ τὰ παιδάρια, μήποτε ἔχθραν ἄρῃ μεγάλην πρὸς τὸν λαὸν

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων ἀντελήφθη ὅτι αἱ προτάσεις αὐταὶ τοῦ Τρύφωνος εἶναι δόλιαι· ἐν τούτοις ἔστειλεν ἀνθρώπους νὰ πάρουν καὶ νὰ φέρουν πρὸς τὸν Τρύφωνα τὰ ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου καὶ τὰ δύο παιδιὰ τοῦ Ἰωνάθαν, διὰ νὰ μὴ ἐξεγείρη τὴν ἐχθρότητα καὶ τὸ μῖσος τοῦ ἰουδαϊκοῦ λαοῦ ἐναντίον του,

Τρεμπέλα

Ὁ Σίμων ἀντελήφθη ὅτι τὸ μήνυμα αὐτό, ποὺ τοῦ ἔστειλεν ὁ Τρύφων, ἦταν δόλιον καὶ ὄχι εἰλικρινές· ἐν τούτοις στέλλει καὶ λαμβάνει τὸ χρηματικὸν ποσὸν καὶ τὰ παιδιὰ τοῦ Ἰωνάθαν, διὰ νὰ μὴ προκαλέσῃ ἐναντίον του μῖσος μεγάλο ἐκ μέρους τοῦ Ἰουδαϊκοῦ λαοῦ,

Μακ. Α' 13,18

λέγων· ὅτι οὐκ ἀπέστειλα αὐτῷ τὸ ἀργύριον καὶ τὰ παιδάρια, καὶ ἀπώλετο.

Κολιτσάρα

Ὁ ὁποῖος λαὸς θὰ ἠμποροῦσε νὰ εἴπῃ, ὅτι ἐπειδὴ δὲν ἔστειλε εἰς τὸν Τρύφωνα τὸ ἀργύριον καὶ τὰ παιδιά, διὰ τοῦτο ἐφονεύθη ὁ Ἰωνάθαν.

Τρεμπέλα

ὁ ὁποῖος (λαός) θὰ ἠμποροῦσε νὰ εἰπῇ: «Ἐπειδὴ δὲν ἔστειλα εἰς τὸν Τρύφωνα τὰ ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου καὶ τὰ παιδιά, δι’ αὐτὸ ἐφονεύθη ὁ Ἰωνάθαν».

Μακ. Α' 13,19

καὶ ἀπέστειλε τὰ παιδάρια καὶ τὰ ἑκατὸν τάλαντα, καὶ διεψεύσατο καὶ οὐκ ἀφῆκε τὸν Ἰωνάθαν.

Κολιτσάρα

Ἀπέστειλε, λοιπόν, τὰ παιδιὰ καὶ τὰ ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου. Ὁ Τρύφων ὅμως ἐψεύσθη, δὲν ἐτήρησε τὸν λόγον του καὶ δὲν ἀφῆκεν ἐλεύθερον τὸν Ἰωνάθαν.

Τρεμπέλα

Ἔτσι ὁ Σίμων ἀπέστειλε πρὸς τὸν Τρύφωνα τὰ παιδιὰ καὶ τὰ ἑκατὸν τάλαντα· ἀλλ’ ὁ Τρύφων παρέβη τὴν ὑπόσχεσίν του καὶ δὲν ἀφῆκεν ἐλεύθερον τὸν Ἰωνάθαν.

Μακ. Α' 13,20

καὶ μετὰ ταῦτα ἦλθε Τρύφων τοῦ ἐμβατεῦσαι εἰς τὴν χώραν καὶ ἐκτρῖψαι αὐτήν, καὶ ἐκύκλωσεν ὁδὸν τὴν εἰς Ἄδωρα. καὶ Σίμων καὶ ἡ παρεμβολὴ αὐτοῦ ἀντιπαρῆγεν αὐτῷ εἰς πάντα τόπον, οὗ ἂν ἐπορεύετο.

Κολιτσάρα

Ἐν συνεχείᾳ δὲ ἐβάδισε, διὰ νὰ εἰσβάλῃ εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας καὶ νὰ τὴν καταστρέψῃ. Ἠκολούθησε πρὸς τούτοις κύκλῳ τὴν ὁδόν, ἡ ὁποία ὁδηγεῖ εἰς Ἄδωρα. Ὁ Σίμων ὅμως μαζῆ μὲ τὸν στρατόν του τὸν παρακολουθοῦσε παντοῦ, ὅπου ὁ Τρύφων ἐπορεύετο.

Τρεμπέλα

Ἔπειτα ἀπὸ αὐτὰ ὁ Τρύφων ἐπροχώρησε διὰ νὰ εἰσβάλη εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας, νὰ τὴν ἐρημώσῃ καὶ νὰ τὴν ἀφανίσῃ· ἔκαμε δὲ ὁ Τρύφων κυκλικὴν στροφὴν καὶ ἀκολούθησε τὸν δρόμον, ὁ ὁποῖος ὁδηγεῖ εἰς τὴν Ἄδωρα. Ἀλλ’ ὁ Σίμων καὶ ὁ στρατός του ἐβάδιζε διὰ πλαγίων κινήσεων καὶ παρακολουθοῦσε τὴν πορείαν τοῦ Τρύφωνος κατὰ πόδας, ὅπου ἐπήγαινε.

Μακ. Α' 13,21

οἱ δὲ ἐκ τῆς ἄκρας ἀπέστελλον πρὸς Τρύφωνα πρεσβευτὰς κατασπεύδοντας αὐτὸν τοῦ ἐλθεῖν πρὸς αὐτοὺς διὰ τῆς ἐρήμου καὶ ἀποστεῖλαι αὐτοῖς τροφάς.

Κολιτσάρα

Οἱ στρατιῶται, οἱ ὁποῖοι εὑρίσκοντο ἕντος τῆς ἀκροπόλεως τῆς Ἱερουσαλήμ, ἔστειλαν πρεσβευτὰς πρὸς τὸν Τρύφωνα καὶ τὸν παρακαλοῦσαν νὰ σπεύσῃ πρὸς αὐτοὺς διὰ μέσου τῆς ἐρήμου καὶ νὰ τοὺς στείλῃ τροφιμα.

Τρεμπέλα

Ἓν τῷ μεταξὺ οἱ ἄνδρες τῆς Συριακῆς φρουρᾶς, ποὺ εὑρίσκοντο εἰς τὴν ἀκρόπολιν τῆς Ἱερουσαλήμ, ἔστελλαν εἰς τὸν Τρύφωνα ἀπεσταλμένους, διὰ τῶν ὁποίων τὸν παρωρμοῦσαν νὰ ἔλθῃ πρὸς αὐτοὺς τὸ ταχύτερον μέσῳ τῆς ἐρήμου, δηλαδὴ ἀπὸ τὰ νότια ἢ νοτιοδυτικά, καὶ νὰ τοὺς ἀποστείλῃ τροφές.

Μακ. Α' 13,22

καὶ ἡτοίμασε Τρύφων πᾶσαν τὴν ἵππον αὐτοῦ ἐλθεῖν ἐν τῇ νυκτὶ ἐκείνῃ, καὶ ἦν χιὼν πολλὴ σφόδρα, καὶ οὐκ ἦλθε διὰ τὴν χιόνα· καὶ ἀπῇρε καὶ ἦλθεν εἰς τὴν Γαλααδῖτιν.

Κολιτσάρα

Ὁ Τρύφων ἡτοίμασε ὅλην τὴν ἱππικήν του δύναμιν, διὰ νὰ ἔλθῃ πρὸς αὐτοὺς κατὰ τὴν νύκτα ἐκείνην. Ἀλλὰ ἔπιπτε πυκνὴ χιὼν καὶ δὲν ἠμπόρεσε νὰ φθάσῃ εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ ἐξ αἰτίας τῆς χιόνος. Διὰ τοῦτο ἀνεχώρησε καὶ ἦλθεν εἰς τὴν χώραν Γαλαάδ.

Τρεμπέλα

Ὁ Τρύφων προετοίμασε ὅλον τὸ ἱππικόν του, διὰ να φθάσῃ εἰς τὴν ἀκρόπολιν τῆς Ἱερουσαλὴμ τὴν νύκτα ἐκείνην ἀλλὰ κατὰ τὴν νύκτα ἐκείνην ἔπεσε πολὺ καὶ πυκνὸ χιόνι, καὶ ἔτσι τὸ ἱππικὸν δὲν ἔφθασεν εἰς τὴν ἀκρόπολιν ἕνεκα τοῦ χιονιοῦ. Ἔτσι ἀνεχώρησε καὶ ἀπεσύρθη εἰς τὴν χώραν Γαλαάδ.

Μακ. Α' 13,23

ὡς δὲ ἤγγισε τῆς Βασκαμᾶ, ἀπέκτεινε τὸν Ἰωνάθαν, καὶ ἐτάφη ἐκεῖ.

Κολιτσάρα

Ὅταν δὲ ἔφθασεν εἰς τὴν Βασκαμᾶ, ἐφόνευσε τὸν Ἰωνάθαν, τὸν ὁποῖον καὶ ἐνεταφίασαν εἰς τὸ μέρος ἐκεῖνο.

Τρεμπέλα

Ὅταν δὲ ἐπλησίασεν εἰς τὴν Βασκαμᾶ, ἐφόνευσε τὸν Ἰωνάθαν, ὁ ὁποῖος καὶ ἐτάφη ἐκεῖ.

Μακ. Α' 13,24

καὶ ἐπέστρεψε Τρύφων καὶ ἀπῆλθεν εἰς τὴν γῆν αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Ἔπειτα ὁ Τρύφων ἐπέστρεψε καὶ ἐπανῆλθεν εἰς τὴν χώραν του, τὴν Ἀντιόχειαν.

Τρεμπέλα

Κατόπιν ὁ Τρύφων ἐπέστρεψε καὶ ἔφθασεν εἰς τὴν χώραν του, τὴν Ἀντιόχειαν.

Μακ. Α' 13,25

Καὶ ἀπέστειλε Σίμων καὶ ἔλαβε τὰ ὀστᾶ Ἰωνάθαν τοῦ ἀδελφοῦ αὐτοῦ καὶ ἔθαψεν αὐτὰ ἐν Μωδεΐν πόλει τῶν πατέρων αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων ἔστειλε τότε ἄνδρας καὶ ἐπῆρε τὰ ὀστᾶ τοῦ ἀδελφοῦ του Ἰωνάθαν καὶ τὰ ἔθαψεν εἰς τὴν Μωδεΐν τὴν πόλιν τῶν πατέρων του.

Τρεμπέλα

Τότε ὁ Σίμων ἔστειλεν ἀπεσταλμένους καὶ παρέλαβε τὰ ὀστᾶ τοῦ Ἰωνάθαν, τοῦ ἀδελφοῦ του, καὶ τὰ ἔθαψεν εἰς τὴν Μωδεΐν, τὴν πόλιν τῶν πατέρων του.

Μακ. Α' 13,26

καὶ ἐκόψαντο αὐτὸν πᾶς Ἰσραὴλ κοπετὸν μέγαν καὶ ἐπένθησαν αὐτὸν ἡμέρας πολλάς.

Κολιτσάρα

Ὅλος ὁ ἰσραηλιτικὸς λαὸς ἐθρήνησε μὲ κοπετοὺς μεγάλους τὸν Ἰωνάθαν, τὸν ἐπένθησαν ἐπὶ πολλὰς ἡμέρας.

Τρεμπέλα

Καὶ ὅλος ὁ Ἰσραηλιτικὸς λαὸς ἔκλαυσαν τὸν Ἰωνάθαν καὶ τὸν ἐθρήνησαν μὲ μεγάλον καὶ ἰσχυρὸν θρῆνον· τὸν ἐπένθησαν δὲ ἐπὶ πολλὲς ἡμέρες.

Μακ. Α' 13,27

καὶ ᾠκοδόμησε Σίμων ἐπὶ τὸν τάφον τοῦ πατρὸς αὐτοῦ καὶ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ καὶ ὕψωσεν αὐτὸν τῇ ὁράσει λίθῳ ξεστῷ ἐκ τῶν ὄπισθεν καὶ ἐκ τῶν ἔμπροσθεν.

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων ἀνοικοδόμησεν ἐπάνω εἰς τὸν τάφον τοῦ πατρός του καὶ τῶν ἀδελφῶν του κενοτάφιον πολὺ ὑψηλόν, διὰ νὰ φαίνεται ἀπὸ μακρὰν μὲ πελεκητοὺς λίθους ἀπὸ ὅλας τὰς πλευράς.

Τρεμπέλα

Ὁ Σίμων ἔκτισεν ἐπάνω εἰς τὸν τάφον τοῦ πατέρα του Ματταθία καὶ τῶν ἀδελφῶν του μαυσωλεῖον ἀρκετὰ ὑψηλόν, ὥστε νὰ φαίνεται ἀπὸ ἀρκετὰ μακριά. Τὸ κατεσκεύασε δὲ μὲ λίθους πελεκητοὺς καὶ ἀπὸ πίσω καὶ ἀπὸ ἐμπρός.

Μακ. Α' 13,28

καὶ ἔστησεν ἐπ’ αὐτὰ ἑπτὰ πυραμίδας, μίαν κατέναντι τῆς μιᾶς τῷ πατρὶ καὶ τῇ μητρὶ καὶ τοῖς τέσσαρσιν ἀδελφοῖς.

Κολιτσάρα

Ἔδωσεν ἐπίσης ἐντολὴν καὶ ἔστησαν ἐπάνω ἀπὸ τὸ κενοτάφιον αὐτὸ ἑπτὰ πυραμίδας, ὥστε ἡ μία νὰ εἶναι ἀπέναντι τῆς ἄλλης. Τὰς ἔστησε χάριν τοῦ πατρός του καὶ τῆς μητρός του, καὶ χάριν τῶν τεσσάρων ἀδελφῶν του.

Τρεμπέλα

Ἔστησεν ἐπάνω ἀπὸ τοὺς τάφους ἑπτὰ πυραμίδες, τὴν μίαν ἀπέναντι τῆς ἄλλης, δηλαδὴ ἀπὸ μίαν διὰ τὸν πατέρα του, τὴν μητέρα του καὶ τοὺς τέσσερις ἀδελφούς του.

Μακ. Α' 13,29

καὶ ταύταις ἐποίησε μηχανήματα περιθεὶς στύλους μεγάλους καὶ ἐποίησεν ἐπὶ τοῖς στύλοις πανοπλίας εἰς ὄνομα αἰώνιον καὶ παρὰ ταῖς πανοπλίαις πλοῖα ἐπιγεγλυμμένα εἰς τὸ θεωρεῖσθαι ὑπὸ πάντων τῶν πλεόντων τὴν θάλασσαν.

Κολιτσάρα

Ἐπάνω εἰς αὐτὰς διέταξε νὰ κατασκευάσουν ἔργα τέχνης, ἀνοικοδόμησε στύλους μεγάλους, ἐπάνω εἰς τοὺς ὁποίους ἀπέθεσε πανοπλίας, διὰ νὰ μένουν αἰώνια τὰ ὀνόματά των. Πλησίον δὲ εἰς τὰς πανοπλίας αὐτὰς διέταξε νὰ κατασκευάσουν ἀνάγλυφα πλοῖα, ὥστε αὐτὰ νὰ εἶναι ὁρατὰ ἀπὸ ὅλους ἐκείνους, ποὺ πλέουν εἰς τὴν Μεσόγειον Θάλασσαν.

Τρεμπέλα

Διὰ τὶς ἑπτὰ αὐτές πυραμίδες ἐσχεδίασε καὶ ἐτεχνούργησε μίαν θαυμασίαν σύνθεσιν: Τὶς περιέβαλε μὲ μεγάλους στύλους (κολόνες) καὶ κατεσκεύασεν (ἔβαλεν ὡς ἐπένδυσιν) εἰς τοὺς στύλους αὐτοὺς γλυπτὰ μὲ τρόπαια ὅπλων (πανοπλίας) δι’ αἰωνίαν ἀνάμνησιν κοντὰ δὲ εἰς τὰ τρόπαια τῶν ὅπλων (τὶς πανοπλίες) κατεσκεύασεν ἀνάγλυφα πλοῖα, ὥστε νὰ εἶναι εὔκολα θεατὰ ἀπὸ ὅλους ἐκείνους, οἱ ὁποῖοι ταξιδεύουν ἐκ τὴν Μεσόγειον θάλασσαν.

Μακ. Α' 13,30

οὗτος ὁ τάφος ὃν ἐποίησεν ἐν Μωδεῒν, ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης.

Κολιτσάρα

Τέτοιος ἦτο ὁ τάφος, τὸν ὁποῖον κατεσκεύασεν εἰς τὴν Μωδεΐν καὶ ὁ ὁποῖος σώζεται μέχρι τῆς ἡμέρας αὐτῆς.

Τρεμπέλα

Τὸ μαυσωλεῖον αὐτό, τὸ ὁποῖον ὁ Σίμων κατεσκεύασεν εἰς τὴν Μωδεΐν, διατηρεῖται ἀκόμη μέχρι τῆς ἡμέρας, ποὺ γράφονται οἱ γραμμὲς αὐτές.

Μακ. Α' 13,31

Ὁ δὲ Τρύφων ἐπορεύετο δόλῳ μετὰ Ἀντιόχου τοῦ βασιλέως τοῦ νεωτέρου καὶ ἀπέκτεινεν αὐτὸν

Κολιτσάρα

Ὁ Τρύφων δολίως ἐφέρθη καὶ ἀπέναντι τοῦ βασιλέως Ἀντιόχου τοῦ νεωτέρου, τὸν ὁποῖον καὶ ἐφόνευσε.

Τρεμπέλα

Ὁ Τρύφων ἐφέρετο μὲ δόλιον τρόπον πρὸς τὸν νεαρὸν βασιλιᾶ Ἀντίοχον ΣΤ', τὸν ὁποῖον καὶ ἐφόνευσεν.

Μακ. Α' 13,32

καὶ ἐβασίλευσεν ἀντ’ αὐτοῦ καὶ περιέθετο διάδημα τῆς Ἀσίας καὶ ἐποίησε πληγὴν μεγάλην ἐπὶ τῆς γῆς.

Κολιτσάρα

Ἔτσι δὲ ἔγινε βασιλεὺς ἀντ’ αὐτοῦ, ἐφόρεσε τὸ βασιλικὸν διάδημα τῆς Ἀσίας καὶ ἐπροξένησε μεγάλας συμφορὰς εἰς τὴν χώραν.

Τρεμπέλα

Ἔτσι ἐσφετερίσθη τὸν θρόνον τῆς Ἀντιοχείας καὶ ἀνεκήρυξε τὸν ἑαυτόν του βασιλιᾶ εἰς τὴν θέσιν τοῦ Ἀντιόχου ΣΤ' καὶ ἐφόρεσε τὸ βασιλικὸν στέμμα τοῦ βασιλείου τῆς Ἀσίας καὶ ἐπροξένησε μεγάλες συμφρὲς εἰς τὴν χώραν του.

Μακ. Α' 13,33

καὶ ᾠκοδόμησε Σίμων τὰ ὀχυρώματα τῆς Ἰουδαίας, καὶ περιετείχισε πύργοις ὑψηλοῖς καὶ τείχεσι μεγάλοις καὶ πύλαις καὶ μοχλοῖς καὶ ἔθετο βρώματα ἐν τοῖς ὀχυρώμασι.

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων ἀνοικοδόμησε πάλιν τὰς ὀχυρὰς πόλεις τῆς Ἰουδαίας, τὰς περιετείχισε μὲ μεγάλα τείχη καὶ ὑψηλοὺς πύργους καὶ πύλας ἰσχυρὰς καὶ μοχλοὺς καὶ ἐναποθήκευσεν εἰς τὰς πόλεις αὐτὰς τροφάς.

Τρεμπέλα

Ὁ Σίμων ἀνοικοδόμησε τὶς ὀχυρὲς πόλεις τῆς Ἰουδαίας καὶ τὶς ἐπεριτείχισε μὲ ὑψηλοὺς πολεμικοὺς πύργους καὶ μεγάλα τείχη, μὲ πύλες καὶ ἀσφαλιστικοὺς μοχλούς. Ἀποθήκευσε δὲ εἰς τὶς ὀχυρὲς αὐτὲς πόλεις τρόφιμα.

Μακ. Α' 13,34

καὶ ἐπέλεξε Σίμων ἄνδρας καὶ ἀπέστειλε πρὸς Δημήτριον τὸν βασιλέα τοῦ ποιῆσαι ἄφεσιν τῇ χώρᾳ, ὅτι πᾶσαι αἱ πράξεις Τρύφωνος ἦσαν ἁρπαγαί.

Κολιτσάρα

Ἐδιάλεξε δὲ ἄνδρας, τοὺς ὁποίους καὶ ἔστειλε πρὸς τὸν βασιλέα Δημήτριον, διὰ νὰ τὸν παρακαλέσῃ καὶ ἀπαλλάξῃ τοὺς Ἰουδαίους ἀπὸ τοὺς φόρους, διότι ὅλαι αἱ πράξεις τοῦ Τρύφωνος ἦσαν λεηλασίαι, ἐξ αἰτίας τῶν ὁποίων καὶ ἡ χώρα ἔμεινε πτωχή.

Τρεμπέλα

Ἐπίσης ὁ Σίμων ἐξέλεξεν ἀντιπροσώπους καὶ τοὺς ἀπέστειλεν εἰς τὸν βασιλιᾶ Δημήτριον Β', διὰ νὰ τὸν παρακαλέσουν νὰ ἀπαλλάξῃ τὴν Ἰουδαίαν ἀπὸ τοὺς φόρους, διότι ὅλες οἱ ἐκβιαστικὲς ἐνέργειες τοῦ Τρύφωνος ὑπῆρξαν ὑπερβολικὰ ἁρπακτικές, ληστρικές.

Μακ. Α' 13,35

καὶ ἀπέστειλεν αὐτῷ Δημήτριος ὁ βασιλεὺς κατὰ τοὺς λόγους τούτους καὶ ἀπεκρίθη αὐτῷ καὶ ἔγραψεν αὐτῷ ἐπιστολὴν τοιαύτην·

Κολιτσάρα

Ὁ βασιλεὺς Δημήτριος ἀπήντησε πρὸς αὐτὸν κατὰ τὴν ἐπιθυμίαν του καὶ τοῦ ἔγραψε τὴν ἀκόλουθον ἐπιστολήν·

Τρεμπέλα

Ὁ βασιλιᾶς Δημήτριος Β' ἀπάντησε εὐμενῶς εἰς τὸ αἴτημα αὐτὸ τοῦ Σίμωνος. Τοῦ ἀπεκρίθη καὶ τοῦ ἔγραψε τὴν ἀκόλουθον ἐπιστολήν:

Μακ. Α' 13,36

«Βασιλεὺς Δημήτριος Σίμωνι ἀρχιερεῖ καὶ φίλῳ βασιλέων καὶ πρεσβυτέροις καὶ ἔθνει Ἰουδαίων χαίρειν.

Κολιτσάρα

«Ὁ βασιλεὺς Δημήτριος χαιρετᾷ τὸν ἀρχιερέα Σίμωνα φίλον τῶν βασιλέων, τοὺς πρεσβυτέρους καὶ ὅλον τὸν ἰουδαϊκὸν λαόν.

Τρεμπέλα

«Ὁ βασιλιᾶς Δημήτριος πρὸς τὸν Σίμωνα τὸν ἀρχιερέα καὶ φίλον τῶν βασιλέων καὶ πρὸς τοὺς πρεσβυτέρους καὶ πρὸς τὸ ἔθνος τῶν Ἰουδαίων εὔχεται εἰς αὐτοὺς νὰ χαίρουν.

Μακ. Α' 13,37

τὸν στέφανον τὸν χρυσοῦν καὶ τὴν βαΐνην, ἣν ἀπεστείλατε, κεκομίσμεθα καὶ ἕτοιμοί ἐσμεν τοῦ ποιεῖν ὑμῖν εἰρήνην μεγάλην καὶ γράφειν τοῖς ἐπὶ τῶν χρειῶν τοῦ ἀφιέναι ὑμῖν ἀφέματα.

Κολιτσάρα

Ἐλάβομεν τὸν χρυσοῦν στέφανον καὶ τὴν πλεκτὴν ἀπὸ φοινικόφυλλα πολύτιμον ράδδον, ποὺ μᾶς ἐστείλατε, καὶ εἴμεθα ἕτοιμοι νὰ συνάψωμεν σταθερὰν καὶ μόνιμον εἰρήνην, νὰ γράψωμεν δὲ καὶ πρὸς τοὺς βασιλικοὺς ὑπαλλήλους μας νὰ σᾶς ἁπαλλάξουν ἀπὸ τὰς φορολογικὰς ὑποχρεώσεις σας.

Τρεμπέλα

Τὸ στεφάνι τὸ χρυσὸ καὶ τὸ χρυσὸ σκῆπτρο μὲ τὴν μορφὴν κλάδου φοινικιᾶς, τὰ ὁποῖα ἀπεστείλατε, τὰ ἔχομεν λάβει καὶ εἴμεθα ἕτοιμοι νὰ συνάψωμεν μαζί σας εἰρήνην διαρκῆ καὶ μόνιμον καὶ νὰ δώσωμεν ὁδηγίες εἰς τοὺς ἐπὶ τῶν φόρων ἀξιωματούχους, διὰ νὰ σᾶς ἁπαλλάξουν ἀπὸ τὶς φορολογικὲς ὑποχρεώσεις.

Μακ. Α' 13,38

καὶ ὅσα ἑστήκαμεν πρὸς ὑμᾶς, ἕστηκε, καὶ τὰ ὀχυρώματα, ἃ ᾠκοδομήκατε, ὑπαρχέτω ὑμῖν.

Κολιτσάρα

Ὅλα ὅσα ἔχομεν ἀποφασίσει πρὸς χάριν σας, θὰ εἶναι ἔγκυρα καὶ σταθερά. Αἱ ὀχυραὶ πόλεις, τὰς ὁποίας οἰκοδομήσατε, ἂς μένουν ὑπὸ τὴν κυριότητά σας.

Τρεμπέλα

Ὅλες οἱ συμφωνίες μας μαζί σας ἰσχύουν ὡς ἔγκυρες, οἱ δὲ ὀχυρὲς πόλεις, ποὺ ἔχετε ἀνοικοδομήσει, θὰ μείνουν ἰδικές σας, εἰς τὴν κατοχήν σας.

Μακ. Α' 13,39

ἀφίεμεν δὲ ἀγνοήματα καὶ τὰ ἁμαρτήματα ἕως τῆς σήμερον ἡμέρας καὶ τὸν στέφανον, ὃν ὠφείλετε, καὶ εἴ τι ἄλλο ἐτελωνεῖτο ἐν Ἱερουσαλήμ, μηκέτι τελωνείσθω.

Κολιτσάρα

Ἀμνηστεύομεν ὅλας τὰς πλάνας καὶ ὅλα τὰ σφάλματά σας, ποὺ διεπράχθησαν ἕως τὴν ἡμέραν αὐτήν. Παραιτούμεθα ἀπὸ τὸν βασιλικὸν στέφανον, τὸν ὁποῖον εἴχατε ὑποχρέωσιν νὰ προσφέρετε. Ἐπὶ πλέον δὲ ὁρίζομεν νὰ μὴ εἰσπράττεται καὶ κάθε ἄλλος φόρος, ὁ ὁποῖος εἰσεπράττετο ἕως τώρα εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ.

Τρεμπέλα

Συγχωροῦμεν ὅλα τὰ σφάλματα καὶ τὰ πταίσματα, ποὺ ἔγιναν ἐκ προθέσεως ἢ ἀπὸ ἀπερισκεψίαν μέχρι τῆς σημερινῆς ἡμέρας. Ἐπίσης παραιτούμεθα ἀπὸ τὸ χρηματικὸν ποσόν, τὸ ὁποῖον ὀφείλετε διὰ τὸν στεφανιτικὸν φόρον καὶ κάθε ἄλλος φόρος, ὁ ὁποῖος εἰσεπράττετο προηγουμένως εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, ἀπὸ τοῦδε καὶ εἰς τὸ ἑξῆς ἀκυρώνεται καὶ δὲν θὰ εἰσπράττεται.

Μακ. Α' 13,40

καὶ εἴ τινες ἐπιτήδειοι ὑμῶν γραφῆναι εἰς τοὺς περὶ ἡμᾶς, ἐγγραφέσθωσαν, καὶ γινέσθω ἀναμέσον ἡμῶν εἰρήνη». -

Κολιτσάρα

Ἐὰν δὲ μερικοὶ ἄνδρες ἀπὸ σᾶς ἱκανοὶ ἐπιθυμοῦν νὰ καταγραφοῦν εἰς τὴν βασιλικὴν φρουράν, ἂς καταγραφοῦν καὶ ἂς ὑπάρχῃ πλήρης εἰρήνη μεταξύ μας».

Τρεμπέλα

Καὶ ἐὰν μερικοὶ ἀπὸ σᾶς εἶναι κατάλληλοι διὰ νὰ ἐγγραφοῦν καὶ καταταγοῦν εἰς τὴν βασιλικήν μας φρουράν, ἂς καταταγοῦν. Ἂς γίνῃ δὲ καὶ ἂς ὑπάρχῃ μεταξύ μας εἰρήνη».

Μακ. Α' 13,41

ἔτους ἑβδομηκοστοῦ καὶ ἑκατοστοῦ ἤρθη ὁ ζυγὸς τῶν ἐθνῶν ἀπὸ τοῦ Ἰσραήλ,

Κολιτσάρα

Ἔτσι κατὰ τὸ ἑκατοστὸν ἑβδομηκοστὸν ἔτος ἀφῃρέθη ὁ ζυγὸς τῶν εἰδωλολατρικῶν ἐθνῶν ἀπὸ τὸ ἔθνος τοῦ Ἰσραήλ.

Τρεμπέλα

Ἔτσι κατὰ τὸ ἑκατοστὸν ἑβδομηκοστὸν (170όν) ἔτος τῆς βασιλείας τῶν Ἑλλήνων Σελευκιδῶν (δηλαδὴ τὸ 142 π.Χ.) ὁ Ἰσραηλιτικὸς λαὸς ἀπηλευθερώθη ἀπὸ τὴν δυναστείαν τῶν εἰδωλολατρικῶν ἐθνῶν.

Μακ. Α' 13,42

καὶ ἤρξατο ὁ λαὸς Ἰσραὴλ γράφειν ἐν ταῖς συγγραφαῖς καὶ συναλλάγμασιν ἔτους πρώτου ἐπὶ Σίμωνος ἀρχιερέως μεγάλου καὶ στρατηγοῦ καὶ ἡγουμένου Ἰουδαίων.

Κολιτσάρα

Νέαν τότε ἐποχὴν ἐνεκαινίασεν ὁ ἰσραηλιτικὸς λαὸς καὶ ἤρχισε νὰ γράφῃ εἰς τὰ συμφωνητικὰ καὶ τὰ συμβόλαια αὐτοῦ· «Κατὰ τὸ πρῶτον ἔτος τοῦ Σίμωνος, τοῦ μεγάλου ἀρχιερέως, τοῦ στρατηγοῦ καὶ ἀρχηγοῦ τῶν Ἰουδαίων».

Τρεμπέλα

Ἀρχισε δὲ ὁ Ἰσραηλιτικὸς λαὸς νὰ γράφῃ εἰς τὰ συμφωνητικὰ καὶ τὰ συναλλαγματικά του ἔγγραφα καὶ συμβόλαια: «Κατὰ τὸ πρῶτον ἔτος τοῦ Σίμωνος, τοῦ μεγάλου ἀρχιερέως, στρατηγοῦ καὶ ἡγέτου (ἐθνάρχου) τῶν Ἰουδαίων».

Μακ. Α' 13,43

Ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις παρενέβαλε Σίμων ἐπὶ Γάζαρα καὶ ἐκύκλωσεν αὐτὴν παρεμβολαῖς καὶ ἐποίησεν ἑλεπόλεις καὶ προσήγαγε τῇ πόλει καὶ ἐπάταξε πύργον ἕνα καὶ κατελάβετο.

Κολιτσάρα

Κατὰ τὰς ἡμέρας ἐκείνας ὁ Σίμων ἐξεστράτευσεν ἐναντίον τῶν Γαζάρων, περιεκύκλωσε τὴν πόλιν αὐτὴν μὲ στρατόν, κατεσκεύασε κινητοὺς πολιορκητικοὺς πύργους, ἐπλησίασε μὲ αὐτοὺς τὴν πόλιν καὶ ἤνοιξε ρῆγμα εἰς μίαν ἀπὸ τὰς ἐπάλξεις της, τὴν ὁποίαν καὶ κατέλαβε.

Τρεμπέλα

Κατὰ τὶς ἡμέρες ἐκεῖνες ὁ Σίμων ἐπολιόρκησε τὴν πόλιν Γάζαρα καὶ τὴν ἐπερικύκλωσε μὲ τὰ στρατεύματά του. Κατεσκεύασε μεγάλους κινητοὺς πολιορκητικοὺς πύργους καὶ τοὺς μετέφερε κοντὰ εἰς τὴν πόλιν. Ἐκτύπησε δὲ ἕνα πύργον (ἔπαλξιν) τῆς πόλεως, τὸν ὁποῖον καὶ κατέλαβε.

Μακ. Α' 13,44

καὶ ἐξήλλοντο οἱ ἐν τῇ ἑλεπόλει εἰς τὴν πόλιν, καὶ ἐγένετο κίνημα μέγα ἐν τῇ πόλει.

Κολιτσάρα

Οἱ ἄνδρες, ποὺ ἦσαν εἰς τὸν κινητὸν αὐτὸν πολιορκητικὸν πύργον, ἐπήδησαν μέσα εἰς τὴν πόλιν, πρᾶγμα τὸ ὁποῖον προεκάλεσε μεγάλην ἀναταραχήν εἰς αὐτήν.

Τρεμπέλα

Τότε οἱ ἄνδρες, ποὺ εὑρίσκοντο εἰς τὸν κινητὸν πολιορκητικὸν πύργον, ἐπήδησαν ἔξω ἀπὸ αὐτὸν μέσα εἰς τὴν πόλιν. Τὸ γεγονὸς τοῦτο ἐδημιούργησε μεγάλην σύγχυσιν καὶ ταραχὴν μεταξὺ τῶν κατοίκων τῆς πόλεως.

Μακ. Α' 13,45

καὶ ἀνέβησαν οἱ ἐν τῇ πόλει σὺν ταῖς γυναιξὶ καὶ τοῖς τέκνοις ἐπὶ τὸ τεῖχος διερρηχότες τὰ ἱμάτια αὐτῶν καὶ ἐβόησαν φωνῇ μεγάλῃ ἀξιοῦντες Σίμωνα δεξιὰς αὐτοῖς δοῦναι

Κολιτσάρα

Οἱ κάτοικοι τότε μὲ τὰς γυναῖκας καὶ τὰ παιδιά των ἀνέβησαν ἐπάνω εἰς τὰ τείχη, διέρρηξαν τὰ ἐνδύματά των καὶ ἐφώναξαν μὲ ἰκετευτικὴν μεγάλην κραυγήν, παρακαλοῦσαν τὸν Σίμωνα νὰ κάμῃ εἰρήνην μὲ αὐτοὺς

Τρεμπέλα

Οἱ κάτοικοι τῆς πόλεως μαζὶ μὲ τὶς γυναῖκες των καὶ τὰ παιδιά των ἀνέβησαν εἰς τὶς ἐπάλξεις τοῦ τείχους, ἔσχισαν τὰ ροῦχα των ὡς δεῖγμα πένθους καὶ ἱκεσίας καὶ ἐφώναξαν μὲ ἰσχυρὰν φωνὴν ζητοῦντες ἀπὸ τὸν Σίμωνα νὰ συνάψῃ μαζί των εἰρήνην

Μακ. Α' 13,46

καὶ εἶπαν· μὴ ἡμῖν χρήσῃ κατὰ τὰς πονηρίας ἡμῶν, ἀλλὰ κατὰ τὸ ἔλεός σου.

Κολιτσάρα

καὶ τοῦ ἔλεγαν· «μὴ φερθῇς πρὸς ἡμᾶς κατὰ τὴν κακίαν μας, ἀλλὰ κατὰ τὸ ἰδικόν σου ἔλεος».

Τρεμπέλα

καὶ εἶπαν εἰς τὸν Σίμωνα: «Μὴ συμπεριφερθῇς ἀπέναντί μας, ὅπως ταιριάζει εἰς τὴν κακοήθειαν καὶ τὴν προστυχιά μας, ἀλλ’ ὅπως ἐπιβάλλει ἡ εὐσπλαχνία σου».

Μακ. Α' 13,47

καὶ συνελύθη Σίμων αὐτοῖς καὶ οὐκ ἐπολέμησεν αὐτούς· καὶ ἐξέβαλεν αὐτοὺς ἐκ τῆς πόλεως, καὶ ἐκαθάρισε τὰς οἰκίας, ἐν αἷς ἦν τὰ εἴδωλα, καὶ οὕτως εἰσῆλθεν εἰς αὐτὴν ὑμνῶν καὶ εὐλογῶν.

Κολιτσάρα

Ὁ Σίμων συνεκινήθη ἀπὸ αὐτοὺς καὶ ἐσταμάτησε πλέον τὸν πόλεμον. Τοὺς κατοίκους ὅμως τοὺς ἐδίωξεν ἀπὸ τὴν πόλιν, ἐκαθάρισε τὰς οἰκίας, μέσα εἰς τὰς ὁποίας ὑπῆρχαν εἴδωλα, καὶ ἔτσι εἰσῆλθεν εἰς τὴν πόλιν ὑμνῶν καὶ δοξάζων τὸν Θεόν.

Τρεμπέλα

Ὁ Σίμων συνεκινήθη ἀπὸ τὰ λόγια των καὶ τὴν δύσκολον κατάστασιν, εἰς τὴν ὁποίαν εὑρέθησαν, συνεβιβάσθη μαζί των καὶ δὲν τοὺς ἐπολέμησεν. Ἀλλὰ τοὺς ἔδιωξε ἀπὸ τὴν πόλιν Γάζαρα καί, ἀφοῦ ἐκαθάρισε τὰ σπίτια, εἰς τὰ ὁποῖα εὑρίσκοντο τὰ εἴδωλα, ἐμπῆκε εἰς τὴν πόλιν μὲ ὕμνους εὐχαριστίας καὶ δοξολογίας πρὸς τὸν Θεόν.

Μακ. Α' 13,48

καὶ ἐξέβαλεν ἐξ αὐτῆς πᾶσαν ἀκαθαρσίαν καὶ κατῴκισεν ἐκεῖ ἄνδρας, οἵτινες τὸν νόμον ποιοῦσι, καὶ προσωχύρωσεν αὐτὴν καὶ ᾠκοδόμησεν ἑαυτῷ ἐν αὐτῇ οἴκησιν.

Κολιτσάρα

Ἀφοῦ δὲ ἐκαθάρισε τὴν πόλιν ἀπὸ τὰς εἰδωλολατρικὰς μολύνσεις, ἐγκατέστησεν ἐκεῖ Ἰουδαίους ἄνδρας, οἱ ὁποῖοι ἐτήρουν τὸν νόμον τοῦ Θεοῦ, ὠχύρωσε τὴν πόλιν καὶ ἀνοικοδόμησεν ἐντὸς αὐτῆς οἰκίαν διὰ τὸν ἑαυτόν του.

Τρεμπέλα

Ἔδιωξε δὲ καὶ ἔβγαλε ἀπὸ τὴν πόλιν κάθε εἰδωλολατρικὸν ἀντικείμενον, ποὺ τὴν ἔκαμνε θρησκευτικῶς ἀκάθαρτον, καὶ ἐγκατέστησεν ἐκεῖ ἄνδρες (Ἰουδαίους), οἱ ὁποῖοι ἐτηροῦσαν τὸν ἅγιον Νόμον τοῦ Θεοῦ. Κατόπιν ἐνίσχυσε τὰ φρούρια καὶ τὶς ὀχειρώσεις της καὶ ἔκτισε διὰ τὸν ἑαυτόν του εἰς τὴν πόλιν αὐτὴν κατοικίαν.

Μακ. Α' 13,49

οἱ δὲ ἐκ τῆς ἄκρας ἐν Ἱερουσαλὴμ ἐκωλύοντο ἐκπορεύεσθαι καὶ εἰσπορεύεσθαι εἰς τὴν χώραν καὶ ἀγοράζειν καὶ πωλεῖν καὶ ἐπείνασαν σφόδρα, καὶ ἀπώλοντο ἐξ αὐτῶν ἱκανοὶ τῇ λιμῷ.

Κολιτσάρα

Οἱ ἐχθροί, οἱ ὁποῖοι εὑρίσκοντο εἰς τὴν ἀκρόπολιν τῆς Ἱερουσαλήμ, ἐδυσκολεύοντο πλέον νὰ εἰσέρχωνται καὶ νὰ ἐξέρχωνται εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας, διὰ νὰ ἀγοράζουν ἢ νὰ πωλοῦν. Διὰ τοῦτο καὶ ἐπείνασαν πάρα πολύ. Ἐξ αἰτίας δὲ τῆς πείνης των αὐτῆς ἀπέθανον ἀρκετοὶ ἀπὸ αὐτούς.

Τρεμπέλα

Οἱ Σύροι, ποὺ εὑρίσκοντο μέσα εἰς τὴν ἀκρόπολιν τῆς Ἱερουσαλήμ, ἐμποδίζοντο νὰ βγαίνουν ἀπὸ τὴν ἀκρόπολιν καὶ να εἰσέρχωνται εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας διὰ νὰ συναλλάσωνται, να ἀγοράζουν καὶ νὰ πωλοῦν. Ἕνεκα τῆς ἐλλείψεως τροφίμων ἐστερήθησαν καὶ ἐπείνασαν πάρα πολύ, μὲ ἀποτέλεσμα νὰ ἀποθάνουν ἀρκετοὶ ἀπὸ αὐτοὺς ἀπὸ τὴν πεῖναν.

Μακ. Α' 13,50

καὶ ἐβόησαν πρὸς Σίμωνα δεξιὰς λαβεῖν, καὶ ἔδωκεν αὐτοῖς· καὶ ἐξέβαλεν αὐτοὺς ἐκεῖθεν καὶ ἐκαθάρισε τὴν ἄκραν ἀπὸ τῶν μιασμάτων.

Κολιτσάρα

Ἐβόησαν δὲ μὲ ἰκετευτικὴν φωνὴν πρὸς τὸν Σίμωνα νὰ συνάψῃ εἰρήνην, καὶ ἐκεῖνος ἐσυνθηκολόγησε μαζῆ των, τοὺς ἔδιωξεν ὅμως ἀπὸ τὴν ἀκρόπολιν, τὴν ὁποίαν καὶ ἐκαθάρισεν ἀπὸ τὰ εἰδωλολατρικὰ μιάσματα.

Τρεμπέλα

Καὶ ὅλοι αὐτοὶ ἱκέτευσαν μὲ φωνὴν δυνατὴν τὸν Σίμωνα, ὅπως εἰρηνεύσουν καὶ συνθηκολογήσουν, ὁ δὲ Σίμων συνεφώνησε καὶ εἰρήνευσε μαζί των. Τοὺς ἔδιωξε ὅμως καὶ τοὺς ἔβγαλε ἀπὸ τὴν ἀκρόπολιν, τὴν ὁποίαν καὶ ἐκαθάρισεν ἀπὸ ὅλα τὰ εἰδωλολατρικὰ ἀντικείμενα, ποὺ τὴν καθιστοῦσαν θρησκευτικῶς ἀκάθαρτον.

Μακ. Α' 13,51

καὶ εἰσῆλθον εἰς αὐτὴν τῇ τρίτῃ καὶ εἰκάδι τοῦ δευτέρου μηνὸς ἔτους ἑνὸς καὶ ἑβδομηκοστοῦ καὶ ἑκατοστοῦ μετὰ αἰνέσεως καὶ βαΐων καὶ ἐν κινύραις καὶ ἐν κυμβάλοις καὶ ἐν νάβλαις καὶ ἐν ὕμνοις καὶ ἐν ᾠδαῖς, ὅτι συνετρίβη ἐχθρὸς μέγας ἐξ Ἰσραήλ.

Κολιτσάρα

Οἱ Ἰουδαῖοι εἰσῆλθαν εἰς τὴν ἀκρόπολιν αὐτὴν κατὰ τὴν εἰκοστὴν τρίτην τοῦ δευτέρου μηνὸς τοῦ ἑκατοστοῦ ἑβδομηκοστοῦ πρώτου ἔτους, δοξολογοῦντες τὸν Θεὸν καὶ φέροντες εἰς τὰ χέρια των κλάδους, παίζοντες κιθάρας, κύμβαλα, νάβλας, ἔψαλλον δὲ ὕμνους καὶ ᾠδάς, διότι ἕνας πολὺ μεγάλος ἐχθρὸς εἶχε συντριβῆ καὶ εἶχε λείψει πλέον ἐκ μέσου τοῦ ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ.

Τρεμπέλα

Ὁ Σίμων καὶ οἱ Ἰουδαῖοι ἐμπῆκαν εἰς τὴν ἀκρόπολιν τὴν 23ην ἡμέραν τοῦ δευτέρου μηνὸς τοῦ ἑκατοστοῦ ἑβδομηκοστοῦ πρώτου (171ου) ἔτους τῆς βασιλείας τῶν Ἑλλήνων Σελευκιδῶν (δηλαδὴ τὸ 141 π.Χ.) μὲ αἴνους καὶ δοξολογίες εἰς τὸν Θεόν, κρατοῦντες εἰς τὰ χέρια των κλάδους φοινικιᾶς, παίζοντες κινύρες (= ἄρπες) καὶ κύμβαλα καὶ νάβλες (= λύρες), ψάλλωντες ὕμνους καὶ ὠδὲς καὶ πανηγυρίζοντες, διότι συνετρίβη ἕνας μεγάλος καὶ φοβερὸς ἐχθρὸς τοῦ Ἰσραηλιτικοῦ λαοῦ.

Μακ. Α' 13,52

καὶ ἔστησε κατ’ ἐνιαυτὸν τοῦ ἄγειν τὴν ἡμέραν ταύτην μετ’ εὐφροσύνης. καὶ προσωχύρωσε τὸ ὄρος τοῦ ἱεροῦ τὸ παρὰ τὴν ἄκραν· καὶ ᾤκει ἐκεῖ αὐτὸς καὶ οἱ παρ’ αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Ὥρισε δὲ ὁ Σίμων νὰ ἑορτάζεται κάθε ἔτος ἡ ἡμέρα αὐτὴ μὲ πολλὴν χαράν. Ὠχύρωσε δὲ ἀκόμη περισσότερον τὸν ὀχυρὸν λόφον τοῦ ναοῦ, ποὺ εὑρίσκετο πλησίον τῆς ἀκροπόλεως. Ἐκεῖ δὲ κατῴκησεν ὁ ἴδιος καὶ οἱ ἰδικοί του.

Τρεμπέλα

Ὁ Σίμων δὲ διέταξε καὶ καθώρισεν, ὥστε νὰ ἑορτάζεται ἡ ἡμέρα αὐτὴ κάθε χρόνον μὲ εὐφροσύνην καὶ πολλὴν χαράν. Ἐνίσχυσεν ἐπίσης μὲ ὀχυρωματικὰ ἔργα τὸν λόφον, ποὺ ἦταν κτισμένος ὁ Ναός, ὁ ὁποῖος λόφος εὑρίσκετο κοντὰ εἰς (ἢ ἀπέναντι ἀπό) τὴν ἀκρόπολιν. Ἐκεῖ δὲ ἐγκατεστάθη αὐτὸς καὶ οἱ ἄνδρες του.

Μακ. Α' 13,53

καὶ εἶδε Σίμων τὸν Ἰωάννην υἱὸν αὐτοῦ, ὅτι ἀνήρ ἐστι, καὶ ἔθετο αὐτὸν ἡγούμενον τῶν δυνάμεων πασῶν· καὶ ᾤκει ἐν Γαζάροις.

Κολιτσάρα

Εἶδεν ὁ Σίμων ὅτι ὁ υἱὸς του ὁ Ἰωάννης εἶναι ἀνὴρ πλέον καὶ μάλιστα γενναῖος καὶ τὸν κατέστησεν ἀρχηγὸν ὅλων τῷ στρατιωτικῶν του δυνάμεων. Ὁ Ἰωάννης ἦλθε καὶ ἐγκατεστάθη, ὡς εἰς ἔδραν του εἰς τὴν πάλιν Γάζαρα.

Τρεμπέλα

Ὅταν ὁ Σίμων εἶδεν ὅτι ὁ Ἰωάννης, ὁ υἱός του, εὑρίσκετο εἰς ὥριμον ἀνδρικὴν ἡλικίαν, τὸν διώρισε διοικητήν (Ἀρχηγόν) ὅλων τῶν στρατιωτικῶν τοῦ δυνάμεων ὁ Ἰωάννης, ὡς γενικὸς στρατιωτικὸς διοικητής, ἐγκατέστησε τὸ ἀρχηγεῖον του εἰς τὴν πόλιν Γάζαρα.