Παραλειπομένων Β' 36

Παρ. Β' 36,1

Καὶ ἔλαβεν ὁ λαὸς τῆς γῆς τὸν Ἰωάχαζ υἱὸν Ἰωσίου καὶ ἔχρισαν αὐτόν, καὶ κατέστησαν αὐτὸν ἀντὶ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ εἰς βασιλέα ἐπὶ Ἱερουσαλήμ.

Κολιτσάρα

Ὁ ἰουδαϊκὸς λαὸς ἐπῆρε τὸν Ἰωάχαζ υἱὸν τοῦ Ἰωσίου, τὸν ἔχρισαν βασιλέα καὶ ἐγκατέστησαν αὐτὸν ὡς βασιλέα ἀντὶ τοῦ πατρός του εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ.

Τρεμπέλα

Ὁ λαὸς τοῦ βασιλείου τοῦ Ἰούδα ἐπῆρε τὸν Ἰωαχάζ, τὸν υἱὸν τοῦ Ἰωσία, καὶ τὸν ἔχρισε καὶ τὸν ἐγκατέστησε βασιλιᾶ εἰς τὴν θέσιν τοῦ πατέρα του εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ.

Παρ. Β' 36,2

υἱὸς εἴκοσι καὶ τριῶν ἐτῶν Ἰωάχαζ ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ τρίμηνον ἐβασίλευσεν ἐν Ἱερουσαλήμ,

Κολιτσάρα

Ὁ Ἰωάχαζ, ὅταν ἀνῆλθεν εἰς τὸν βασιλικὸν θρόνον, ἦτο εἴκοσι τριῶν ἐτῶν. Τρεῖς μῆνας ἐβασίλευσεν εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ.

Τρεμπέλα

Ὁ Ἰωαχάζ ἦταν εἴκοσι τριῶν ἐτῶν, ὅταν ἔγινε βασιλιᾶς τοῦ βασιλείου τοῦ Ἰούδα, ἐβασίλευσε δὲ μὲ ἔδραν τὴν Ἱερουσαλὴμ ἐπὶ τρεῖς μῆνες.

Παρ. Β' 36,2α

καὶ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Ἀμιτὰλ θυγάτηρ Ἱερεμίου ἐκ Λοβενά.

Κολιτσάρα

Ἡ μητέρα του ὠνομάζετο Ἀμιτάλ, ἦτο δὲ θυγάτηρ τοῦ Ἱερεμίου, ὁ ὁποῖος κατήγετο ἀπὸ τὴν Λοβενά.

Τρεμπέλα

Ἡ μητέρα του ὠνομάζετο Ἀμιτὰλ καὶ ἦταν θυγατέρα τοῦ Ἱερεμία, ὁ ὁποῖος κατήγετο ἀπὸ τὴν πόλιν Λοβενά.

Παρ. Β' 36,2β

καὶ ἐποίησε τὸ πονηρὸν ἐνώπιον Κυρίου κατὰ πάντα, ἃ ἐποίησαν οἱ πατέρες αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Ὁ Ἰωαχὰζ διέπραξε τὸ μεγάλο ἁμάρτημα τῆς εἰδωλολατρείας, ὅπως ἀκριβῶς εἶχαν πράξει οἱ προπάτορές του.

Τρεμπέλα

Ὁ Ἰωαχάζ παρεσύρθη εἰς παρεκτροπὲς καὶ ἁμαρτωλὲς πράξεις καὶ ἔκαμεν ἐκεῖνο, τὸ ὁποῖον εἶναι πονηρὸν εἰς τὰ μάτια τοῦ Θεοῦ· κατήντησεν εἰς τὴν εἰδωλολατρίαν καὶ ἀκολούθησε καὶ ἐμιμήθη ὅλα, ὅσα ἔκαμαν οἱ ἀσεβεῖς προπάτορές του.

Παρ. Β' 36,2γ

καὶ ἔδησεν αὐτὸν φαραὼ Νεχαὼ ἐν Δεβλαθὰ ἐν γῇ Αἰμάθ, τοῦ μὴ βασιλεύειν αὐτὸν ἐν Ἱερουσαλήμ,

Κολιτσάρα

Ὁ Νεχαὼ ὁ Φαραὼ τὸν ἔδεσεν εἰς τὴν πόλιν Δεβλαθὰ τῆς χώρας Αἰμάθ, διὰ νὰ παύσῃ πλέον νὰ εἶναι βασιλεὺς τῆς Ἱερουσαλήμ.

Τρεμπέλα

Καὶ ὁ φαραὼ Νεχαὼ τὸν ἔδεσεν εἰς τὴν πόλιν Δεβλαθά, εἰς τὴν χώραν Αἰμάθ, ὥστε νὰ μὴ βασιλεύῃ πλέον αὐτὸς εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ.

Παρ. Β' 36,3

καὶ μετήγαγεν αὐτὸν ὁ βασιλεὺς εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἐπέβαλε φόρον ἐπὶ τὴν γῆν ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου καὶ τάλαντον χρυσίου.

Κολιτσάρα

Ὁ βασιλεὺς Νεχαὼ τὸν μετέφερε κατόπιν εἰς τὴν Αἴγυπτον καὶ ὑπέβαλεν εἰς τὴν χώραν του φόρον ἑκατὸν τάλαντα ἀργυρίου καὶ ἕνα τάλαντον χρυσίου.

Τρεμπέλα

Ἔπειτα ὁ βασιλιᾶς Νεχαῶ τὸν μετέφερεν εἰς τὴν Αἴγυπτον καὶ ἐπέβαλεν εἰς τὴν Ἰουδαίαν ὡς φόρον ὑποτελείας ἑκατὸν ἀσημένια τάλαντα καὶ ἕνα τάλαντον χρυσοῦ.

Παρ. Β' 36,4

καὶ κατέστησε φαραὼ Νεχαὼ τὸν Ἑλιακὶμ υἱὸν Ἰωσίου βασιλέα ἐπὶ Ἰούδα ἀντὶ Ἰωσίου τοῦ πατρὸς αὐτοῦ καὶ μετέστρεψε τὸ ὄνομα αὐτοῦ Ἰωακίμ· καὶ τὸν Ἰωάχαζ ἀδελφὸν αὐτοῦ ἔλαβε φαραὼ Νεχαώ, καὶ εἰσήγαγεν αὐτὸν εἰς Αἴγυπτον, καὶ ἀπέθανεν ἐκεῖ.

Κολιτσάρα

Ὁ Φαραὼ Νεχαὼ ἐγκατέστησεν ὡς βασιλέα ἐπὶ τῆς Ἰουδαίας τὸν Ἐλιακίμ, υἱὸν τοῦ Ἰωσίου, ἀντὶ τοῦ πατρός του Ἰωσίου, τὸ δὲ ὄνομά του τὸ μετέβαλεν εἰς Ἰωακίμ. Ὁ Φαραὼ Νεχαὼ ἐπῆρε τὸν ἀδελφὸν τοῦ Ἰωακίμ, τὸν Ἰωάχαζ, καὶ τὸν μετέφερεν εἰς τὴν Αἴγυπτον. Ἐκεῖ ὁ Ἰωάχαζ ἀπέθανεν.

Τρεμπέλα

Ὁ φαραὼ Νεχαὼ ἐγκατέστησε βασιλιᾶ εἰς τὸ βασίλειον τοῦ Ἰούδα τὸν Ἐλιακίμ, τὸν ἄλλον υἱὸν τοῦ Ἰωσία, ὡς διάδοχον τοῦ Ἰωσία, τοῦ πατέρα του, καὶ ἄλλαξε τὸ ὄνομά του ἀπὸ Ἑλιακὶμ εἰς Ἰωακὶμ. Τὸν δὲ Ἰωαχάζ, τὸν ἀδελφὸν του, ὁ φαραὼ Νεχαὼ τὸν παρέλαβε καὶ τὸν μετέφερεν εἰς τὴν Αἴγυπτον ἐκεῖ ἀπέθανεν ὁ Ἰωαχάζ.

Παρ. Β' 36,4α

καὶ τὸ ἀργύριον καὶ τὸ χρυσίον ἔδωκε τῷ φαραῷ· τότε ἤρξατο ἡ γῆ φορολογεῖσθαι τοῦ δοῦναι τὸ ἀργύριον ἐπὶ στόμα φαραώ, καὶ ἕκαστος κατὰ δύναμιν ἀπῄτει τὸ ἀργύριον καὶ τὸ χρυσίον παρὰ τοῦ λαοῦ τῆς γῆς δοῦναι φαραῷ Νεχαῷ.

Κολιτσάρα

Ὁ Ἰωακὶμ ἔδιδεν εἰς τὸν Φαραὼ κάθε ἔτος τὸ ἐπιβληθὲν ὡς φόρον ἀργύριον καὶ χρυσίον. Διὰ τὴν πληρωμὴν τοῦ φόρου αὐτοῦ ἡ χώρα τῆς Ἰουδαίας ἤρχισε νὰ φορολογῆται, διὰ νὰ δίδεται τὸ ὁρισθὲν ἀπὸ τὸν Φαραὼ ποσόν. Ἀπὸ κάθε φορολογούμενον τῆς Ἰουδαίας ἐζητεῖτο τὸ κατὰ δύναμιν ἀργύριον καὶ χρυσίον, διὰ νὰ συγκεντρώνεται ἔτσι καὶ δίδεται τὸ ὁρισθὲν ποσὸν εἰς τὸν Φαραὼ Νεχαώ.

Τρεμπέλα

Καὶ ὁ Ἰωακὶμ κατέβαλλεν εἰς τὸν φαραὼ τὸν φόρον ὑποτελείας ἄργυρον καὶ χρυσοῦ, ποὺ εἶχεν ἐπιβληθῇ εἰς τὸ βασίλειον τοῦ Ἰούδα. Ἀλλὰ διὰ νὰ συγκεντρώσῃ τὸν φόρον, ποὺ ἐχρειάζετο, ἄρχισε νὰ ἐπιβάλλῃ ἀναγκαστικὴν φορολογίαν εἰς τοὺς κατοίκους τῆς Ἰουδαίας, διὰ νὰ πληρώνεται τὸ χρηματικὸν ποσόν, ποὺ καθώρισεν ὁ φαραώ. Ἔτσι ἀπὸ κάθε φορολογούμενον κάτοικον τῆς Ἰουδαίας ἀπαιτοῦσε, ἀνάλογα μὲ τὴν οἰκονομικήν του δύναμιν, ἀσῆμι καὶ χρυσάφι, ὥστε νὰ συγκεντρώνεται τὸ ἀναγκαῖον ποσὸν καὶ νὰ δίδεται εἰς τὸν φαραὼ Νεχαώ.

Παρ. Β' 36,5

Ὢν εἴκοσι καὶ πέντε ἐτῶν Ἰωακὶμ ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ ἕνδεκα ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ἱερουσαλήμ, καὶ ὄνομα τῆς μητρὸς αὐτοῦ Ζεχωρὰ θυγάτηρ Νηρίου ἐκ Ῥαμά. καὶ ἐποίησε τὸ πονηρὸν ἐναντίον Κυρίου κατὰ πάντα ὅσα ἐποίησαν οἱ πατέρες αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Ὁ Ἰωακὶμ ἀνῆλθεν εἰς τὸν βασιλικὸν θρόνον, ὅταν ἦτο εἴκοσι πέντε ἐτῶν. Ἐβασίλευσεν ἐπὶ ἕνδεκα ἔτη εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ. Ἡ μητέρα του ὠνομάζετο Ζεχωρά, ἦτο δὲ θυγάτηρ τοῦ Νηρίου τοῦ καταγομένου ἀπὸ τὴν Ραμά. Καὶ αὐτὸς διέπραξε τὸ μεγάλο ἁμάρτημα τῆς εἰδωλολατρείας ἐνώπιον τοῦ Κυρίου καὶ ἠκολούθησεν ὅλα ὅσα εἶχαν κάμει καὶ οἱ προπάτορές του.

Τρεμπέλα

Ὁ Ἰωακὶμ ἦταν εἴκοσι πέντε ἐτῶν, ὅταν ἔγινε βασιλιᾶς τοῦ βασιλείου τοῦ Ἰούδα· ἐβασίλευσε δὲ μὲ ἔδραν τὴν Ἱερουσαλὴμ ἐπὶ ἕνδεκα χρόνια. Ἡ μητέρα του ὠνομάζετο Ζεχωρὰ καὶ ἦταν θυγατέρα τοῦ Νηρία, ὁ ὁποῖος κατήγετο ἀπὸ τὴν Ραμά. Ὁ Ἰωακὶμ παρεσύρθη εἰς παρεκτροπὲς καὶ ἁμαρτωλὲς πράξεις καὶ ἔκαμεν ἐκεῖνο, τὸ ὁποῖον εἶναι πονηρὸν εἰς τὰ μάτια τοῦ Θεοῦ· κατήντησεν εἰς τὴν εἰδωλολατρίαν καὶ ἀκολούθησε καὶ ἐμιμήθη ὅλα, ὅσα ἔκαμαν οἱ ἀσεβεῖς προπάτορές του.

Παρ. Β' 36,5α

ἐν ταῖς ἡμέραις αὐτοῦ ἦλθε Ναβουχοδονόσορ ὁ βασιλεὺς Βαβυλῶνος εἰς τὴν γῆν, καὶ ἦν αὐτῷ δουλεύων τρία ἔτη καὶ ἀπέστη ἀπ’ αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Ἐπὶ τῶν ἡμερῶν του ἐπῆλθεν ἐναντίον τῆς Ἰουδαίας ὁ Ναβουχοδονόσορ ὁ βασιλεὺς τῆς Βαβυλῶνος. Ὁ Ἰωακὶμ ὑπετάγη εἰς αὐτὸν ἐπὶ τρία ἔτη. Ἔπειτα δὲ ἀπεστάτησεν ἀπὸ αὐτόν.

Τρεμπέλα

Κατὰ τὴν περίοδον τῆς βασιλείας τοῦ Ἰωακὶμ ὁ Ναβουχοδονόσορ, βασιλιᾶς τῆς Βαβυλῶνος, εἰσέβαλεν εἰς τὸ βασίλειον τοῦ Ἰούδα. Καὶ ὁ Ἰωακὶμ ἔγινε ὑποτελής του ἐπὶ τρία χρόνια. Κατόπιν ὅμως ὁ Ἰωακὶμ ἐπανεστάτησε κατὰ τοῦ Ναβουχοδονόσορος.

Παρ. Β' 36,5β

καὶ ἀπέστειλε Κύριος ἐπ’ αὐτοὺς τοὺς Χαλδαίους καὶ λῃστήρια Σύρων καὶ λῃστήρια Μωαβιτῶν καὶ υἱῶν Ἀμμὼν καὶ τῆς Σαμαρείας, καὶ ἀπέστησαν μετὰ τὸν λόγον τοῦτον κατὰ τὸν λόγον Κυρίου ἐν χειρὶ τῶν παίδων αὐτοῦ τῶν προφητῶν.

Κολιτσάρα

Κατόπιν ὁ Κύριος ἐξαπέστειλεν ἐναντίον τοῦ Ἰωακὶμ τοὺς Χαλδαίους, λῃστρικὰ σώματα Σύρων καὶ λῃστρικὰ σώματα Μωαβιτῶν, Ἀμμωνιτῶν καὶ Σαμαρειτῶν. Αὐτοὶ ἐπέδραμον ἐναντίον τῆς Ἰουδαίας, διὰ νὰ τιμωρηθοῦν οἱ κάτοικοί της σύμφωνα μὲ τὸν λόγον, τὸν ὁποῖον ὁ Κύριος εἶχεν εἴπει διὰ μέσου τῶν δούλων του τῶν προφητῶν.

Τρεμπέλα

Καὶ ὁ Κύριος ἔστειλε πρὸς τιμωρίαν τῶν Ἰουδαίων ἐναντίον τοῦ Ἰωακὶμ τοὺς Χαλδαίους (Βαβυλωνίους) καὶ ληστρικὲς συμμορίες Σύρων, Μωαβιτῶν, Ἀμμωνιτῶν καὶ Σαμαρειτῶν. Ὁ Κύριος ἔστειλεν ὅλες αὐτὲς τὶς συμμορίες εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας, διὰ νὰ τὴν τιμωρήσῃ σύμφωνα μὲ τὸν λόγον, ποὺ προεῖπεν (ὁ Κύριος) διὰ τῶν δούλων του, τῶν προφητῶν.

Παρ. Β' 36,5γ

πλὴν θυμὸς Κυρίου ἦν ἐπὶ Ἰούδαν τοῦ ἀποστῆναι αὐτὸν ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ διὰ τὰς ἁμαρτίας Μανασσῆ ἐν πᾶσιν, οἷς ἐποίησε,

Κολιτσάρα

Ὁ θυμὸς τοῦ Κυρίου ἦτο τόσος ἐναντίον τῶν Ἰουδαίων, ὥστε νὰ ἀπομακρύνῃ αὐτοὺς ἀπὸ τὴν προστασίαν του ἐξ αἰτίας ὅλων τῶν ἁμαρτιῶν, τὰς ὁποίας ὁ Μανασσῆς εἶχε διαπράξει.

Τρεμπέλα

Τοῦτο (οἱ ἐπιθέσεις τῶν ληστοσυμμοριτῶν) συνέβη ἀσφαλῶς κατ’ ἐντολήν τοῦ Θεοῦ, ὁ ὁποῖος, ἕνεκα τοῦ ἀμετακλήτου θυμοῦ του κατὰ τοῦ βασιλείου τοῦ Ἰούδα, ἀπεφάσισε νὰ τιμωρήσῃ τὸν Ἰουδαϊκὸν λαόν, νὰ τὸν ἀπομακρύνη ἀπ’ ἐμπρός του καὶ νὰ παύσῃ νὰ τὸν προστατεύη, ἐξ αἰτίας ὅλων τῶν ἁμαρτιῶν, τὶς ὁποῖες διέπραξεν ὁ βασιλιᾶς Μανασσῆς·

Παρ. Β' 36,5δ

καὶ ἐν αἵματι ἀθῴῳ, ᾧ ἐξέχεεν Ἰωακὶμ καὶ ἔπλησε τὴν Ἱερουσαλὴμ αἵματος ἀθῴου, καὶ οὐκ ἠθέλησε Κύριος ἐξολοθρεῦσαι αὐτούς.

Κολιτσάρα

Καὶ εἰδικώτερον ἐξ αἰτίας τοῦ ἀθώου αἵματος, τὸ ὁποῖον ἔχυσεν ὁ Ἰωακὶμ καὶ τὸ ὁποῖον ἦτο τόσον πολύ, ὥστε μὲ αὐτὸ τὸ ἀθῷον αἷμα ἐπλημμύρισεν ἡ Ἱερουσαλήμ. Ὁ Κύριος δὲν ἠθέλησε νὰ ἀποστείλῃ τιμωρίαν τότε, ποὺ διεπράττοντο αὐτά, διότι ὁ Μανασσῆς εἶχεν ἐν τῷ μεταξὺ μετανοήσει.

Τρεμπέλα

εἰδικώτερα δὲ διὰ τὸ ἀθῶον αἷμα, ποὺ ἔχυσεν ὁ Ἰωακίμ, τὸ ὁποῖον ἦταν τόσον ἄφθονον, ὥστε ἐπλημμύρισε τὴν Ἱερουσαλήμ μὲ τὸ ἀθῶον αὐτὸ αἷμα. Ἀλλ’ ὁ Κύριος δὲν ἠθέλησε νὰ ἐξολοθρεύσῃ τοὺς Ἰουδαίους, ὅταν ἔγιναν ὅλα αὐτά, διότι ὁ Μανασσῆς τελικῶς μετενόησεν.

Παρ. Β' 36,6

καὶ ἀνέβη ἐπ’ αὐτὸν Ναβουχοδονόσορ βασιλεὺς Βαβυλῶνος καὶ ἔδησεν αὐτὸν ἐν χαλκαῖς πέδαις καὶ ἀπήγαγεν αὐτὸν εἰς Βαβυλῶνα.

Κολιτσάρα

Ὁ Ναβουχοδονόσορ ὁ βασιλεὺς τῆς Βαβυλῶνος ἐπῆλθεν ἐναντίον τοῦ ἀποστατήσαντος Ἰωακίμ, τὸν συνέλαβε, τὸν ἔδεσε μὲ χαλκίνας χειροιπέδας καὶ τὸν ὡδήγησεν εἰς τὴν Βαβυλῶνα.

Τρεμπέλα

Ὁ Ναβουχοδονόσορ, ὁ βασιλιᾶς τῆς Βαβυλῶνος, ἐπετέθη κατὰ τοῦ Ἰωακίμ, ποὺ εἶχεν ἐπαναστατήσει ἐναντίον του, τὸν ἔδεσε μὲ χάλκινες χειροπέδες καὶ τὸν μετέφερεν εἰς τὴν Βαβυλῶνα.

Παρ. Β' 36,7

καὶ μέρος τῶν σκευῶν οἴκου Κυρίου ἀπήνεγκεν εἰς Βαβυλῶνα καὶ ἔθηκεν αὐτὰ ἐν τῷ ναῷ αὐτοῦ ἐν Βαβυλῶνι.

Κολιτσάρα

Ἕνα μέρος ἀπὸ τὰ ἱερὰ σκεύη τοῦ ναοῦ τοῦ Κυρίου ἐπῆρεν ὁ βασιλεὺς τῆς Βαβυλῶνος καὶ τὰ ἔφερεν εἰς τὴν Βαβυλῶνα. Τὰ ἐτοποθέτησεν εἰς τὸν ἐν Βαβυλῶνι ἰδιαίτερον ναόν του.

Τρεμπέλα

Ὁ Ναβουχοδονόσορ μετέφερεν ἐπίσης εἰς τὴν Βαβυλῶνα καὶ μέρος ἀπὸ τὰ ἱερὰ σκεύη τοῦ Ναοῦ τοῦ Θεοῦ καὶ τὰ ἔβαλε εἰς τὸν ἰδιωτικόν του ναόν (ποὺ εὑρίσκετο μέσα εἰς τὸ παλάτι) εἰς τὴν Βαβυλῶνα.

Παρ. Β' 36,8

καὶ τὰ λοιπὰ τῶν λόγων Ἰωακὶμ καὶ πάντα, ἃ ἐποίησεν, οὐκ ἰδοὺ ταῦτα γεγραμμένα ἐν βιβλίῳ λόγων τῶν ἡμερῶν τοῖς βασιλεῦσιν Ἰούδα; καὶ ἐκοιμήθη Ἰωακὶμ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ καὶ ἐτάφη ἐν Γανοζὰ μετὰ τῶν πατέρων αὐτοῦ, καὶ ἐβασίλευσεν Ἰεχονίας υἱὸς αὐτοῦ ἀντ’ αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Τὰ ὑπόλοιπα ἀπὸ τὰ ἔργα τοῦ Ἰωακίμ, ὅλα ὅσα ἔκαμε, δὲν εἶναι γραμμένα εἰς τὸ βιβλίον τῶν ἡμερῶν τῶν ἔργων τῶν βασιλέων τοῦ Ἰούδα; Ὁ Ἰωακὶμ ἐκοιμήθη, ὅπως καὶ οἱ προπάτορές του, καὶ ἐνεταφιάσθη εἰς Γανοζὰ μὲ τοὺς προπάτορας αὐτοῦ. Ἀντὶ δὲ αὐτοῦ ἔγινε βασιλεὺς ὁ υἱός του ὁ Ἰεχονίας.

Τρεμπέλα

Τὰ δὲ ὑπόλοιπα ἔργα τοῦ Ἰωακὶμ καὶ ὅλα, ὅσα ἔκαμε, δὲν εἶναι μήπως αὐτὰ γραμμένα εἰς τὸ βιβλίον «Χρονικά (ἢ Ἔργα καὶ Ἡμέραι) τῶν βασιλέων (τοῦ βασιλείου) τοῦ Ἰούδα»; Ἀπέθανε δὲ ὁ Ἰωακὶμ καὶ προσετέθη εἰς τοὺς ἀποθαμένους προγόνους του καὶ ἐτάφη εἰς Γανοζά (κῆπον τοῦ Ὀζά) μαζὶ μὲ τοὺς προπάτορές του· ἐβασίλευσε δὲ ὡς διάδοχός του ὁ Ἰεχονίας (ἢ Ἰωαχίμ), ὁ υἱός του.

Παρ. Β' 36,9

Ὀκτὼ ἐτῶν Ἰεχονίας ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ τρίμηνον καὶ δέκα ἡμέρας ἐβασίλευσεν ἐν Ἱερουσαλὴμ καὶ ἐποίησε τὸ πονηρὸν ἐνώπιον Κυρίου.

Κολιτσάρα

Ὁ Ἰεχονίας ἦτο ὀχτὼ ἐτῶν, ὅταν ἀνῆλθεν εἰς τὸν βασιλικὸν θρόνον. Ἐβασίλευσεν αὐτὸς εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ ἐπὶ τρεῖς μῆνας καὶ δέκα ἡμέρας καὶ διέπραξε τὸ ἁμάρτημα τῆς εἰδωλολατρείας ἐνώπιον τοῦ Κυρίου.

Τρεμπέλα

Ὁ Ἰεχονίας ἦταν ὀκτὼ ἐτῶν, ὅταν ἔγινε βασιλιᾶς τοῦ βασιλείου τοῦ Ἰούδα· ἐβασίλευσε δὲ μὲ ἔδραν τὴν Ἱερουσαλὴμ ἐπὶ τρεῖς μῆνες καὶ δέκα ἡμέρες. Ὁ Ἰεχονίας παρεσύρθη εἰς ἐκτροπὲς καὶ ἁμαρτωλὲς πράξεις καὶ ἔκαμεν ἐκεῖνο, τὸ ὁποῖον εἶναι πονηρὸν εἰς τὰ μάτια τοῦ Θεοῦ· κατήντησεν εἰς τὴν εἰδωλολατρίαν.

Παρ. Β' 36,10

καὶ ἐπιστρέφοντος τοῦ ἐνιαυτοῦ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς Ναβουχοδονόσορ καὶ εἰσήνεγκεν αὐτὸν εἰς Βαβυλῶνα μετὰ τῶν σκευῶν τῶν ἐπιθυμητῶν οἴκου Κυρίου καὶ ἐβασίλευσε Σεδεκίαν ἀδελφὸν τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐπὶ Ἰούδαν καὶ Ἱερουσαλήμ.

Κολιτσάρα

Κατὰ τὴν ἀρχὴν τοῦ νέου ἔτους ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς Ναβουχοδονόσορ στρατιώτας καὶ μετέφερε τὸν Ἰεχονίαν εἰς τὴν Βαβυλῶνα μὲ τὰ πολύτιμα ἱερὰ σκεύη τοῦ ναοῦ τοῦ Κυρίου. Ὁ Ναβουχοδονόσορ ἐγκατέστησεν ὡς βασιλέα εἰς τὴν Ἰουδαίαν καὶ εἰς τὴν πόλιν Ἱερουσαλὴμ τὸν Σεδεκίαν, ἀδελφὸν τοῦ πατρὸς τοῦ Ἰεχονίου.

Τρεμπέλα

Τὸ ἑπόμενον ἔτος, κατὰ τὴν ἄνοιξιν, ὁ βασιλιᾶς Ναβουχοδονόσορ ἔστειλεν ἀπεσταλμένους, οἱ ὁποῖοι μετέφεραν τὸν Ἰεχονίαν ὡς αἰχμάλωτον εἰς τὴν Βαβυλῶνα μαζὶ μὲ τὰ πολύτιμα ἱερὰ σκεύη τοῦ Ναοῦ τοῦ Κυρίου. Ὁ Ναβουχοδονόσορ ἀνέβασε εἰς τὸν βασιλικὸν θρόνον τοῦ Ἰούδα, ὡς διάδοχον τοῦ Ἰεχονία, εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ τὸν Σεδεκίαν, θεῖον τοῦ Ἰεχονία.

Παρ. Β' 36,11

Ἐτῶν εἴκοσιν υἱὸς καὶ ἑνὸς ἔτους Σεδεκίας ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ ἕνδεκα ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν Ἱερουσαλήμ.

Κολιτσάρα

Ὁ Σεδεκίας ὅταν ἀνῆλθεν εἰς τὸν βασιλικὸν θρόνον ἦτο εἴκοσι καὶ ἑνὸς ἐτῶν. Ἐβασίλευσεν αὐτὸς εἰς τὴν Ἱερουσαλὴμ ἐπὶ ἕνδεκα ἔτη.

Τρεμπέλα

Ὁ Σεδεκίας ἦταν εἴκοσι ἐνὸς ἔτους, ὅταν ἔγινε βασιλιᾶς τοῦ βασιλείου τοῦ Ἰούδα· ἐβασίλευσε δὲ μὲ ἔδραν τὴν Ἱερουσαλὴμ ἐπὶ ἕνδεκα χρόνια.

Παρ. Β' 36,12

καὶ ἐποίησε τὸ πονηρὸν ἐνώπιον Κυρίου Θεοῦ αὐτοῦ, οὐκ ἐνετράπη ἀπὸ προσώπου Ἱερεμίου τοῦ προφήτου καὶ ἐκ στόματος Κυρίου

Κολιτσάρα

Καὶ αὐτὸς διέπραξε τὸ μεγάλο ἁμάρτημα τῆς εἰδωλολατρείας ἐνώπιον Κυρίου τοῦ Θεοῦ αὐτοῦ καὶ δὲν μετενόησεν ἐνώπιον τοῦ Ἱερεμίου τοῦ προφήτου, ὁ ὁποῖος ὡμιλοῦσε πρὸς αὐτὸν ἐν ὀνόματι τοῦ Κυρίου.

Τρεμπέλα

Ὁ Σεδεκίας παρεσύρθη εἰς παρεκτροπὲς καὶ ἁμαρτωλὲς πράξεις καὶ ἔκαμεν ἐκεῖνο, τὸ ὁποῖον εἶναι πονηρὸν εἰς τὰ μάτια τοῦ Κυρίου καὶ Θεοῦ του· κατήντησεν εἰς τὴν εἰδωλολατρίαν. Δὲν ἄκουσε ταπεινὰ καὶ μὲ πνεῦμα μετανοίας τὸν προφήτην Ἱερεμίαν, ὁ ὁποῖος τὸν ἐσυμβούλευσε καὶ τοῦ ἐμίλησε ἐκ μέρους τοῦ Κυρίου.

Παρ. Β' 36,13

ἐν τῷ τὰ πρὸς τὸν βασιλέα Ναβουχοδονόσορ ἀθετῆσαι, ἃ ὥρκισεν αὐτὸν κατὰ τοῦ Θεοῦ καὶ ἐσκλήρυνε τὸν τράχηλον αὐτοῦ καὶ τὴν καρδίαν αὐτοῦ κατίσχυσε τοῦ μὴ ἐπιστρέψαι πρὸς Κύριον Θεὸν Ἰσραήλ.

Κολιτσάρα

Ἐπανεστάτησε δὲ ἐναντίον τοῦ βασιλέως Ναβουχοδονόσορος, ὁ ὁποῖος τὸν εἶχεν ὑποχρεώσει νὰ τοῦ ὁρκισθῇ πίστιν, ἐν ὀνόματι τοῦ Θεοῦ, ἐγωϊστὴς καθὼς ἦτο, ἐσκλήρυνε τὸν τράχηλόν του, ἔκαμε σκληρὰν τὴν καρδίαν του, ὥστε νὰ μὴ ἐπιστρέψῃ πρὸς τὸν Κύριον τὸν Θεὸν τοῦ Ἰσραήλ.

Τρεμπέλα

Ἐπὶ πλέον ὁ Σεδεκίας ἐπανεστάτησεν ἐναντίον τοῦ βασιλιᾶ Ναβουχοδονόσορος, ὁ ὁποῖος τὸν εἶχεν ὑποχρεώσει νὰ ὁρκισθῇ εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Θεοῦ, ὅτι θὰ ἦταν πιστὸς καὶ νομιμόφρων ἀπέναντί του. Ὁ Σεδεκίας ἐπωρώθη καὶ ἔγινε τόσον σκληροτράχηλος καὶ ἀναίσθητος, ἔδειξε δὲ τόσην ἰσχυρογνωμοσύνην καὶ ἐπιμονήν, ὥστε ἀρνήθηκε πεισματικὰ νὰ μετανοήσῃ καὶ νὰ ἐπιστρέψῃ εἰς τὸν Κύριον, τὸν Θεὸν τοῦ Ἰσραήλ.

Παρ. Β' 36,14

καὶ πάντες οἱ ἔνδοξοι Ἰούδα καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ ὁ λαὸς τῆς γῆς ἐπλήθυναν τοῦ ἀθετῆσαι ἀθετήματα βδελυγμάτων ἐθνῶν καὶ ἐμίαναν τὸν οἶκον Κυρίου τὸν ἐν Ἱερουσαλήμ.

Κολιτσάρα

Ἀλλὰ καὶ ὅλοι οἱ ἐπίσημοι Ἰουδαῖοι κατὰ τὰς ἡμέρας ἐκείνας καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ ὁ λαὸς ἐπλήθυναν τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν, ἐλάτρευσαν τὰ βδελυρὰ εἴδωλα τῶν ἐθνῶν καὶ ἐμόλυναν τὸν ναὸν τοῦ Κυρίου, ποὺ ὑπῆρχεν εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ.

Τρεμπέλα

Παράλληλα καὶ ὅλοι οἱ ἐπίσημοι (ἡγέται) τὸν βασιλείου τοῦ Ἰούδα καὶ οἱ ἱερεῖς καὶ ὅλος ὁ λαὸς τῆς χώρας ἐπρόσθεσαν παρανομίαν εἰς τὴν παρανομίαν των καὶ ἔτσι αὔξησαν πάρα πολὺ τὶς ἁμαρτίες των, μὲ τὸ νὰ ἀκολουθήσουν τὸ παράδειγμα τῶν ἐθνῶν, τὰ ὁποῖα ἐλάτρευαν τὰ σιχαμερὰ εἴδωλα, καὶ ἐμόλυναν τὸν Ναὸν τὸν Κυρίου, ποὺ εὑρίσκετο εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ.

Παρ. Β' 36,15

καὶ ἐξαπέστειλε Κύριος ὁ Θεὸς τῶν πατέρων αὐτῶν ἐν χειρὶ τῶν προφητῶν αὐτοῦ ὀρθρίζων καὶ ἀποστέλλων τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ, ὅτι ἦν φειδόμενος τοῦ λαοῦ αὐτοῦ καὶ τοῦ ἁγιάσματος αὐτοῦ.

Κολιτσάρα

Παρ’ ὅλα ὅμως αὐτὰ Κύριος ὁ Θεὸς τῶν πατέρων των ἀπέστελλε συνεχῶς καὶ ἐγκαίρως διὰ μέσου τῶν προφητῶν αὐτοῦ τὰς προτροπάς του πρὸς μετάνοιαν, διότι ἐλυπεῖτο τὸν λαόν του καὶ τὸν ἅγιον καὶ ἱερὸν αὐτοῦ ναόν.

Τρεμπέλα

Ἀλλ’ ὁ Κύριος, ὁ Θεὸς τῶν πατέρων των, ἀκόμη καὶ τότε ἔστειλεν εἰς αὐτοὺς ἐγκαίρως, πολὺ ἐνωρὶς καὶ συνεχῶς, τὶς συμβουλὲς καὶ προτροπές του διὰ μετάνοιαν, μέσῳ τῶν ἀπεσταλμένων του, τῶν προφητῶν του· τοῦτο τὸ ἔκαμεν ὁ Κύριος, διότι εὐσπλαγχνίζετο τὸν λαόν του καὶ δὲν ἤθελε νὰ βλάψῃ οὔτε αὐτὸν οὔτε τὸν ἅγιον Ναόν του.

Παρ. Β' 36,16

καὶ ἦσαν μυκτηρίζοντες τοὺς ἀγγέλους αὐτοῦ καὶ ἐξουθενοῦντες τοὺς λόγους αὐτοῦ καὶ ἐμπαίζοντες ἐν τοῖς προφήταις αὐτοῦ, ἕως ἀνέβη ὁ θυμὸς Κυρίου ἐν τῷ λαῷ αὐτοῦ, ἕως οὐκ ἦν ἴαμα.

Κολιτσάρα

Ἐκεῖνοι ὅμως περιγελοῦσαν τοὺς ἀγγελιαφόρους, εἰρωνεύοντο καὶ ἐνέπαιζον τοὺς προφήτας του, ἕως ὅτου ἅναψεν ὁ θυμὸς τοῦ Κυρίου ἐναντίον τοῦ λαοῦ αὐτοῦ, ὥστε νὰ μὴ ὑπάρχον πλέον τρόπος θεραπείας δι’ αὐτούς.

Τρεμπέλα

Ὅμως αὐτοὶ εἰρωνεύοντο τοὺς ἀπεσταλμένους τοῦ Θεοῦ καὶ ἐξευτέλιζαν τὰ λόγια τοῦ Θεοῦ καὶ ἐπερίπαιζαν τοὺς προφῆτες του, μέχρις ὅτου τελικῶς ἄναψε πάρα πολὺ ὁ θυμὸς καὶ ἡ σφοδρὰ ἀγανάκτησις τοῦ Κυρίου ἐναντίον τοῦ λαοῦ του, καὶ μάλιστα μέχρι τέτοιου σημείου, ὥστε δὲν ὑπῆρχε πλέον ἐλπίδα θεραπείας καὶ σωτηρίας!

Παρ. Β' 36,17

καὶ ἤγαγεν ἐπ’ αὐτοὺς βασιλέα Χαλδαίων, καὶ ἀπέκτεινε τοὺς νεανίσκους αὐτῶν ἐν ῥομφαίᾳ ἐν οἴκῳ ἁγιάσματος αὐτοῦ καὶ οὐκ ἐφείσατο τοῦ Σεδεκίου καὶ τὰς παρθένους αὐτῶν οὐκ ἠλέησε καὶ τοὺς πρεσβυτέρους αὐτῶν ἀπήγαγον· τὰ πάντα παρέδωκεν ἐν χερσὶν αὐτῶν.

Κολιτσάρα

Τότε ἔφερεν ἐναντίον αὐτῶν τὸν βασιλέα τῶν Χαλδαίων, ὁ ὁποῖος ἐφόνευσε τοὺς νεαροὺς Ἰουδαίους διὰ τῆς ρομφαίας μέσα εἰς τὸν ἅγιον ναὸν καὶ δὲν ἐλυπήθη οὔτε αὐτὸν τὸν Σεδεκίαν. Δὲν αἰσθάνθη κανένα οἶκτον οὔτε ἀπέναντι τῶν παρθένων καὶ τῶν, γερόντων, τοὺς ὁποίους ὡδήγησεν αἰχμαλώτους. Ὁ Θεὸς εἶχε παραδώσει τὰ πάντα εἰς τὰ χέρια τῶν Χαλδαίων.

Τρεμπέλα

Ἕνεκα τούτου ὁ Κύριος ὡδήγησεν ἐναντίον των τὸν βασιλιᾶ τῶν Χαλδαίων (Βαβυλωνίων), ὁ ὁποῖος ἐσκότωσε τοὺς νεαροὺς Ἰουδαίους μὲ τὴν ρομφαίαν (πλατὺ καὶ μεγάλο δίκοπο σπαθί) μέσα εἰς αὐτὸν τὸν ἅγιον Ναὸν τὸν Θεοῦ. Ὁ βασιλιᾶς Ναβουχοδονόσορ δὲν ἐλυπήθη οὔτε τὸν Σεδεκίαν οὔτε εὐσπλαγχνίσθη τὶς παρθένους κόρες τῶν Ἰουδαίων καὶ τοὺς γέροντες, τοὺς ὁποίους συνέλαβαν καὶ ὡδήγησαν εἰς τὴν αἰχμαλωσίαν. Ὁ Θεὸς παρέδωκεν ὅλους τοὺς Ἰουδαίους καὶ ὅλα τὰ ὑπάρχοντά των εἰς τὰ χέρια τῶν Βαβυλωνίων.

Παρ. Β' 36,18

καὶ πάντα τὰ σκεύη οἴκου τοῦ Θεοῦ τὰ μεγάλα καὶ τὰ μικρὰ καὶ τοὺς θησαυροὺς οἴκου Κυρίου καὶ πάντας τοὺς θησαυροὺς τοῦ βασιλέως καὶ τῶν μεγιστάνων, πάντα εἰσήνεγκεν εἰς Βαβυλῶνα.

Κολιτσάρα

Ὁ Ναβουχοδονόσορ ἐλεηλάτησε καὶ μετέφερεν εἰς τὴν Βαβυλῶνα ὅλα τὰ ἱερὰ σκεύη, τὰ μικρὰ καὶ τὰ μεγάλα, καὶ ὅλους τοὺς θησαυροὺς τοῦ ναοῦ τοῦ Κυρίου καὶ ὅλους τοὺς θησαυροὺς τοῦ βασιλέως καὶ τῶν μεγιστάνων του.

Τρεμπέλα

Ὁ βασιλιᾶς τῶν Χαλδαίων ἐλαφυραγώγησε καὶ μετέφερεν εἰς τὴν Βαβυλῶνα ὅλα τὰ ἱερὰ σκεύη τοῦ Ναοῦ τοῦ Θεοῦ, τὰ μεγάλα καὶ τὰ μικρά, καὶ ὅλους τοὺς θησαυροὺς τοῦ Ναοῦ τοῦ Κυρίου καὶ ὅλους τοὺς θησαυροὺς τοῦ βασιλιᾶ καὶ τῶν μεγιστάνων (ἀρχόντων) του.

Παρ. Β' 36,19

καὶ ἐνέπρησε τὸν οἶκον Κυρίου καὶ κατέσκαψε τὸ τεῖχος Ἱερουσαλὴμ καὶ τὰς βάρεις αὐτῆς ἐνέπρησεν ἐν πυρὶ καὶ πᾶν σκεῦος ὡραῖον εἰς ἀφανισμόν.

Κολιτσάρα

Παρέδωκεν εἰς τὸ πῦρ τὸν ναὸν τοῦ Κυρίου, ἐκρήμνισε καὶ ἀνέσκαψε τὸ τεῖχος τῆς Ἱερουσαλήμ, καὶ τὰ βασιλικά της ἀνάκτορα παρέδωκεν εἰς τὸ πῦρ. Κάθε πολύτιμον καὶ ὡραῖον ἀντικείμενον παρέδωκεν εἰς καταστροφὴν καὶ ἀφανισμόν.

Τρεμπέλα

Ὁ Ναβουχοδονόσορ παρέδωκεν εἰς τὴν φωτιὰ τὸν Ναὸν τοῦ Κυρίου καὶ κατεδάφισε τὸ τεῖχος τῆς Ἱερουσαλὴμ καὶ τὰ βασιλικά της παλάτια παρέδωκεν εἰς τὴν φωτιά, κατέστρεψε δὲ ἐντελῶς καὶ κάθε πολύτιμον ἀντικείμενον.

Παρ. Β' 36,20

καὶ ἀπῴκισε τοὺς καταλοίπους εἰς Βαβυλῶνα, καὶ ἦσαν αὐτῷ καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ εἰς δούλους ἕως βασιλείας Μήδων

Κολιτσάρα

Ὅσους διέφυγον τὴν σφαγὴν Ἰουδαίους μετέφερεν εἰς τὴν Βαβυλῶνα ὁ Ναβουχοδονόσορ. Αὐτοὶ ἐχρησίμευαν ὡς δοῦλοι του, δοῦλοι τῶν ἀπογόνων του μέχρι καὶ τῆς βασιλείας τῶν Μήδων.

Τρεμπέλα

Τοὺς Ἰουδαίους δὲ ἐκείνους, οἱ ὁποῖοι ἐγλύτωσαν ἀπὸ τὴν σφαγήν, τοὺς μετέφερεν ὁ Ναβουχοδονόσορ εἰς τὴν Βαβυλῶνα, ὅπου κατέστησαν δοῦλοι τοῦ Βαβυλωνίου βασιλιᾶ καὶ τῶν ἀπογόνων του, μέχρι τῆς ἱδρύσεως τῆς βασιλείας τῶν Μήδων καὶ Περσῶν.

Παρ. Β' 36,21

τοῦ πληρωθῆναι λόγον Κυρίου διὰ στόματος Ἱερεμίου ἕως τοῦ προσδέξασθαι τὴν γῆν τὰ σάββατα αὐτῆς σαββατίσαι· πάσας τὰς ἡμέρας ἐρημώσεως αὐτῆς ἐσαββάτισεν εἰς συμπλήρωσιν ἐτῶν ἑβδομήκοντα.

Κολιτσάρα

Αὐτὸ δὲ ὅλον ἔγινε, διὰ νὰ ἐκπληρωθῇ ὁ λόγος τοῦ Κυρίου, τὸν ὁποῖον εἶχεν ἐκφράσει διὰ τοῦ στόματος τοῦ Ἱερεμίου λέγων· «ἡ ἐξορία αὐτὴ θὰ διαρκέσῃ, ἕως ὅτου ἡ χώρα συμπληρώσει τὰς ἡμέρας τῆς ἀργίας τῶν σαββάτων, κατὰ τὰ ὁποῖα οἱ κάτοικοί της παραβαίνοντες τὸν Νόμον τοῦ Μωϋσέως εἰργάζοντο». Ἔτσι ὅλα τὰ ἔτη, ποὺ διαρκοῦσεν ἡ ἐρήμωσις τῆς χώρας, ἡ γῆ ἀνεπαύθη ἀπὸ τὰς ἐργασίας, ὥστε συνεπληρώθησαν ἑβδομήκοντα ἔτη.

Τρεμπέλα

Ὅλα αὐτὰ ἔγιναν, διὰ νὰ ἐκπληρωθῇ ὁ λόγος τοῦ Κυρίου, ὁ ὁποῖος ἐπροφητεύθη ἀπὸ τὸν Ἱερεμίαν καὶ ἔλεγεν: «Ἡ Βαβυλώνιος αἰχμαλωσία θὰ διαρκέσῃ, μέχρις ὅτου ἡ χώρα τῆς Ἰουδαίας συμπληρώσῃ τὶς ἡμέρες τῆς ἀναπαύσεως καὶ ἀργίας τῶν Σαββάτων, κατὰ τὴν διαρκειαν τῶν ὁποίων δὲν εἶχεν ἀναπαυθῆ, ἐπειδὴ οἱ ἀποστάται κάτοικοί της εἶχαν καταλύσει τὴν ἀργίαν τοῦ Σαββάτου καὶ εἰργάζοντο. Κατὰ τὴν διάρκειαν ὅλων τῶν ἡμερῶν (ἐτῶν) τῆς ἐρημώσεως τῆς χώρας ἡ γῆ ἀνεπαύθη ἀπὸ τὴν ἐργασίαν, μέχρις ὅτου συνεπληρώθησαν ἑβδομῆντα χρόνια».

Παρ. Β' 36,22

Ἔτους πρώτου Κύρου βασιλέως Περσῶν, μετὰ τὸ πληρωθῆναι ῥῆμα Κυρίου διὰ στόματος Ἱερεμίου, ἐξήγειρε Κύριος τὸ πνεῦμα Κύρου βασιλέως Περσῶν καὶ παρήγγειλε κηρύξαι ἐν πάσῃ τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ ἐν γραπτῷ λέγων·

Κολιτσάρα

Κατὰ δὲ τὸ πρῶτον ἔτος τῆς βασιλείας τοῦ Κύρου βασιλέως τῶν Περσῶν, ἀφοῦ συνεπληρώθησαν πλέον τὰ ἔτη τῆς ἐρημώσεως σύμφωνα μὲ τὸν λόγον τοῦ Κυρίου, ποὺ εἶχεν εἴπει διὰ τοῦ προφήτου Ἱερεμίου, ὁ Κύριος διέθεσεν εὐμενῶς τὸ πνεῦμα Κύρου τοῦ βασιλέως τῶν Περσῶν διὰ τὴν ἀποκατάστασιν τῶν Ἰουδαίων. Διέταξε τότε ὁ Κῦρος νὰ κηρυχθοῦν εἰς ὅλην αὐτοῦ τὴν βασιλείαν γραπτῶς τὰ ἑξῆς·

Τρεμπέλα

Καὶ κατὰ τὸ πρῶτον ἔτος τῆς βασιλείας τοῦ βασιλιᾶ τῶν Περσῶν Κύρου, ἀφοῦ πλέον ἐξεπληρώθησαν οἱ λόγοι τοῦ Κυρίου, τοὺς ὁποίους ἐπροφήτευσε ὁ Ἱερεμίας, ὁ Κύριος παρεκίνησε καὶ διέθεσεν εὐμενῶς τὴν ψυχὴν τοῦ Κύρου, τοῦ βασιλιᾶ τῶν Περσῶν, ὥστε ὁ Κῦρος ἐξέδωκε διάταγμα, διὰ τοῦ ὁποίου ὥριζε νὰ διακηρυχθῇ γραπτῶς εἰς ὅλην τὴν περιοχὴν τῆς αὐτοκρατορίας του τοῦτο:

Παρ. Β' 36,23

τάδε λέγει Κῦρος βασιλεὺς Περσῶν πάσαις ταῖς βασιλείαις τῆς γῆς· ἔδωκέ μοι Κύριος ὁ Θεὸς τοῦ οὐρανοῦ, καὶ αὐτὸς ἐνετείλατό μοι οἰκοδομῆσαι οἶκον αὐτῷ ἐν Ἱερουσαλὴμ ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ. τίς ἐξ ὑμῶν ἐκ παντὸς τοῦ λαοῦ αὐτοῦ; ἔσται Θεὸς αὐτοῦ μετ’ αὐτοῦ, καὶ ἀναβήτω.

Κολιτσάρα

«Αὐτὰ λέγει ὁ Κῦρος ὁ βασιλεὺς τῶν Περσῶν εἰς ὅλας τὰς βασιλείας τῆς γῆς. Ὁ Κύριος ὁ Θεὸς τοῦ οὐρανοῦ μοῦ ἔδωκεν αὐτὰς τὰς βασιλείας τῆς γῆς καὶ μὲ διέταξε νὰ ἀνοικοδομήσω εἰς τὴν πόλιν τῆς Ἱερουσαλὴμ καὶ εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας ναὸν πρὸς δόξαν αὐτοῦ. Ποιὸς λοιπὸν ἀπὸ σᾶς εἶναι ἀπὸ τὸν λαὸν αὐτὸν τῶν Ἰουδαίων; Εἶναι ἐλεύθερος νὰ ἐπανέλθῃ εἰς τὴν πατρίδα του».

Τρεμπέλα

«Αὐτὰ λέγει ὁ Κῦρος, ὁ αὐτοκράτωρ τῶν Περσῶν, εἰς ὅλα τὰ βασίλεια τῆς γῆς: «Ὁ Κύριος, ὁ Θεὸς τὸν οὐρανοῦ, παρέδωκεν εἰς τὴν ἐξουσίαν μου ὅλα τὰ βασίλεια τῆς γῆς. Αὐτὸς ὁ ἴδιος ἐπίσης μοῦ ἔδωκεν ἐντολὴν νὰ ἀνοικοδομήσω Ναὸν πρὸς δόξαν καὶ τιμήν του εἰς τὴν Ἱερουσαλήμ, ἡ ὁποία εὑρίσκεται εἰς τὴν χώραν τῆς Ἰουδαίας. Ποῖος λοιπὸν ἀπὸ σᾶς, τοὺς ὑπηκόους μου, ἀνήκει εἰς τὸν λαὸν αὐτὸν τῶν Ἰουδαίων; Ὅποιος ἀνήκει εἰς τὸν Ἰουδαϊκὸν λαόν, εἴθε νὰ εἶναι ὁ Θεός του μαζί του! Καὶ ἂς μεταβῇ ἐλεύθερος πλέον εἰς τὴν χώραν του».